Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión BODE entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 39
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1754-1758) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (4), Porto (1900c) (4), RAG (1913-1928) (4), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (3), Carré (1979) (3)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
bode

Hacia el Seixo es el castrón, y se dice: está cheo como un bode. CatálogoVF 1745-1755

bode seixo

[Nombres gallegos de animales, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
[barba de bode]

Tragopogon. Hoy 17 de mayo vile florido en el Retiro, y es el de la flor purpúrea. De los tres que hay, el común es de la flor amarilla. Es lechera pero no es maligna. Barbula hirci, o hirci barba. Castellano barba de cabrón, portugués barba de bode. En Juan Bautista Morando están las tres pinturas de tragopogon, y una infinidad de virtudes selectas, y que se come en ensalada. Tiene hojas como de el azafrán. Parécese a la flor de chicoria, pero tiene 7 o 8 o 10 pestañas, que salen mucho afuera. Es su semilla paposa. La escorzonera es una corta diferencia de tragopogon. Su jugo o leche, reducida a pasta se emboca por hipocisto. ¶1873. Catálogo ...vegetables 1754-1758

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
bode

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
bode

Perrilla, barba, tambien de los cabritos.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
bode

Bode.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
BODE

Macho de cabrío.

________

Pellejo hinchado.

________

Por irrision el corpulento y gordiflon.

BODE SEIXO

Cabra.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
bode m.

Pellejo hinchado.

________

Por extensión se dice del gordinflón y corpulento.

________

Macho de cabrío.

bode seixo f.

Cabra.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BODE s. m.

Bode. El macho cabrío.

________

Obeso, muy grueso y bajo de estatura.

________

Pellejo inflado, fol.

BODE SEIXO s. f.

La cabra.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BODE sm.

Hombre grueso y bajo, obeso. Pellejo inflado. Macho cabrío.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
bodes. m.

Pellejo inflado. V. fol.

________

Macho cabrío. V. godallo.

bode-seixos. f.

Cabra.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
bode-seixo s. f.

Cabra.

bode

Macho cabrío. Véase Godallo.

____s. m.

Pellejo inflado. Véase Fol.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
bode-seixos. f.

Cabra.

bodes. m.

Pellejo inflado (fol). Macho cabrío.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
bode-seixo s. f.

Cabra.

bode

Macho cabrío. Véase Godallo.

____s. m.

Pellejo inflado. Véase Fol.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BODE s. m.

Macho cabrío; CASTRÓN.

________

Obeso, muy grueso y bajo de estatura.

________

Pellejo inflado; FOL.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
bode s. m.

Macho cabrío; castrón.

________

Obeso, muy grueso y bajo de estatura.

________

Pellejo inflado; fol.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Bodes. m.

Pellejo inflado. Véase Fol.

________

Macho cabrío. Véase Godallo.

Bode-seixo s. f.

Cabra.