Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión BOEDO entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 35
- Distribución por dicionarios: Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Valladares (1884) (1), RAG (1913-1928) (5), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (6), Franco (1972) (4), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (1), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
Boedo ne

DG (V.).

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Boedo

Hay en la provincia de la Coruña, algunos lugares de este nombre, que en latin quiere decir pececillo como arenque y en gallego quiere decir bo-eido ó buen terreno; de buena calidad, productivo, etc. El que conozca esos lugares podrá decir si le conviene esto.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
BOEDO

Terreno pantanoso, al que se extiende el agua de una balsa, formada por un manantial inmanente.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BOEDO s. m.

Terreno pantanoso. Lo mismo que BRAÑA.

________

En Bergantiños, terreno bajo, inculto y húmedo.

________

Antigua medida agraria cuya equivalencia desconocemos.

________

Establo, majada donde posan bueyes.

________

Hierba de cerca de una vara de alto, sin flor, de un solo tallo, y éste envuelto sobre sí mismo. Abunda mucho a orillas de la ría de Padrón. Se da al ganado y sirve también para el molime. Var: HERBA DO BOEDO.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BOEDO sm.

Terreno pantanoso. Establo, majada. Especie de hierba alta.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
boedos. m.

Terreno bajo y pantanoso. Véase braña.

________

Establo. Lugar cubierto en donde se encierra el ganado. V. corte.

________

Hierba de gran altura, de un solo tallo y sin flor. Úsase para alimento del ganado y como molime.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
boedo

Hierba de gran altura, de un solo tallo y sin flor. Úsase para alimento del ganado y como molime.

________

Establo. Lugar cubierto en donde se encierra el ganado. Véase Corte.

____s. m.

Terreno bajo y pantanoso. V. Braña.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
boedos. m.

Terreno bajo y pantanoso. Establo. Lugar cubierto, donde se encierra el ganado. Hierba de gran altura de un solo tallo y sin flor.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
boedo

Hierba de gran altura, de un solo tallo y sin flor. Úsase para alimento del ganado y como molime.

________

Establo. Lugar cubierto en donde se encierra el ganado. V. Corte.

____s. m.

Terreno bajo y pantanoso. V. Braña.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BOEDO s. m.

Terreno pantanoso; BRAÑA.

________

En Bergantiños, terreno bajo, inculto y húmedo.

________

Antigua medida agraria cuya equivalencia se desconoce.

________

Establo, majada, lugar donde se recogen los bueyes; CORTE.

________

Hierba de cerca de una vara de alto, sin flor, de un solo tallo, y éste envuelto sobre sí mismo; herba do boedo.

________

Caña de las bombas o cohetes artificiales de aire.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
boedo s. m.

Terreno pantanoso; braña.

________

Antigua medida agraria; Establo, majada, lugar donde se recogen los bueyes; corte.

________

Hierba de cerca de una vara de alto, sin flor, de un solo tallo, y éste envuelto sobre sí mismo; herba do boedo.

________

Caña de las bombas o cohetes artificiales de aire.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Boedo s. m.

Terreno bajo y pantanoso. V. Braña.

________

Establo. Lugar cubierto en donde se encierra el ganado. V. Corte.

________

Hierba de gran altura, de un solo tallo y sin flor. Usase para alimento del ganado y como molime.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
boedo m.

(Fea. Lax. Gui.) tierra pantanosa.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
boedo s. m.

Caña de los fuegos y bombas, según X. Lorenzo (Xocas)) en Lobios. (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
boedo s. m.

Comunal de pastos en terreno húmedo, fresco, en sitios pantanoso. Guitiriz, Lu.(FrampasIII)