|
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). |
---|
borde | s. m.
|
Ribadavia. Usase de los modos siguientes: dar un borde a algunha cousa. Hacer tiento de ella, como en peso, compra, etc., y es darlle un tento. Botarlle un borde a algunha cousa venal, adivinar su precio. Papeletas |
|
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona |
---|
BARRILLA BORDE | |
Planta anual de la familia salsoláceas, de tallo herbáceo postrado, hojas aleznadas espinosas, escabrosas, flores solitarias axilares, comun en los arenales marítimos. |
____ | ____ |
Salsola. |
____ | ____ |
Kali. |
BORDA ó BORDE | |
(ant.) El vástago de la vid, que no nace de la yema. |
|
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar |
---|
BORDE (á) | |
Lleno de líquido, ó licor, hasta el borde, de manera que no quepa mas. |
|
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 |
---|
barrilla borde | f.
|
Bot. Planta del misma género que la anterior (barrilla), de tallo herbáceo y que sólo se distingue de la anterior en estar ésta cubierta de aguijones duros. |
borde | adj.
|
Bot. El vástago de un árbol cualquiera o vid que nace sin ser cultivado ni injerto. |
|
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) |
---|
borde | |
añacal, tablero en que se lleva el pan del horno a las casas y viceversa |
|
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano |
---|
BORDE | s. m.
|
Añacal. Tablero en que se lleva el pan del horno a las casas y viceversa. Loc. Dar un borde: dar un pequeño paseo. |
|
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) |
---|
BORDE | sm.
|
Añacal, tablero en que se lleva el pan al horno. Paseíto, vuelta. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel |
---|
borde | |
Artesa de amasar en las tahonas. |
____ | s. m.
|
Añacal, tablero en que se lleva el pan del horno a las casas. |
|
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo |
---|
BORDE | s. m.
|
Añacal tablero en que se lleva el pan del horno a las casas y viceversa. |
____ | ____ |
Dar un borde, dar un pequeño paseo. |
|
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo |
---|
borde | s. m.
|
Añacal, tablero en que se lleva el pan del horno a las casas y viceversa. |
____ | ____ |
Dar un borde, dar un pequeño paseo. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret |
---|
Borde | s. m.
|
Añacal, tablero en que se lleva el pan del horno a las casas. |
____ | ____ |
Artesa de amasar en las tahonas. |
|
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 |
---|
borde | m.
|
1. (Sob.) borde; |
____ | ____ |
2. (Car.) parte más elevada del barco; |
____ | ____ |
3. (Are.) tablas que forman el costado de la embarcación; |
____ | ____ |
4. (Com.) paseo, en la expresión dar un borde; |
____ | ____ |
5. (Gud.) extremo, orillo de una prenda. |