Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión Brétema entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 24
- Distribución por dicionarios: Reguera (1840-1858) (1), Anónimo, (1845c) (1), Rodríguez (1863) (2), Cuveiro (1876) (2), Porto (1900c) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), AO (1957) (1), Eladio (1958-1961) (3), Varios (1961) (1), Franco (1972) (3), AO (1977) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
brétema

Niebla, principalmente la espesa, baja y con ventisca.

Anónimo, (1845c): Vozes gallegas, ed. de J. Leitede Vasconcellos, RL vol VII fasc 3, p. 198-229 (ms 7208 BN)
brétemasf.

Niebla. Voz galleg. En griego brecho o brejo v. significa humedecer, empapar, rociar, mojar: cosas que puede hacer la niebla. En árabe ...* hebreo ...* i. e. bred significa 'frigus' o 'frío'. Uno de los efectos que produce la niebla. Por consiguiente parece indudable que la voz gallega procede de la raíz oriental de las voces sobredichas. [Por falta de typo não trenscrevemos aqui as proprias palavras que vem no original. Mas em hebreu a palavra que significa 'frio' é outra; de son semelhante á palavra que o auctor indíca temos "bārād" que porem significa 'saraiva'. Em arabe temos "bard" 'frio' e "barad" 'saraiva'. J. L. de V.]

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Brétema

1. Niebla, vapor á modo de nube rastrera. Se llama meona cuando es húmeda; maligna, cuando abrasa y quema las mieses y más plantas con su fruto.

________

2. Enfermedad que obscurece la vista.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
BRÉTEMA

Niebla, vapor á modo de nube rastrera; se llama mexona cuando es húmeda; maligna cuando abrasa y quema las mieses y plantas con su fruto.

________

Enfermedad que oscurece la vista.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
brétema f.

Niebla. Nube cargada demasiado de vapor acuoso, que se extiende sobre la superficie de la tierra por no poder subir a la región del aire. Cuando es húmeda y deja salpicadas de finísimas gotas de agua todas las cosas que toca, se llama brétema mexona, y si está cargada de otros vapores que quema y abrasa las mieses, se le da el nombre de maligna.

________

Enfermedad de los ojos que oscurece la vista. Brétoma.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BRÉTEMA BRETOMAsf.

Niebla, bruma.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
brétemas. f.

Niebla. Bruma. Vapor acuoso y denso que se extiende sobre la superficie de la tierra por no poder subir a causa de su pesadez. V. néboa y mera.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
brétema s. f.

Niebla. Bruma. Vapor acuoso y denso que se extiende sobre la superficie de la tierra por no poder subir a causa de su pesadez. V. Néboa y mera.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
brétemas. f.

Niebla. Bruma.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
brétema s. f.

Niebla. Bruma. Vapor acuoso y denso que se extiende sobre la superficie de la tierra por no poder subir a causa de su pesadez. V. Néboa y mera.

Aníbal Otero Álvarez (1957): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXVII, pp. 213-227
brétema

Niebla. Bruma. C. DEL LAT. "BOREAS". (HE09)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BRÉTEMA s. f.

Niebla, neblina, bruma, vapor acuoso a modo de nube rastrera: BRÉTOMA, BRUMA.

________

La BRÉTEMA recibe varios nombres, según las cualidades y condiciones con que se presenta. Llámase BARRUFA cuando es muy húmeda y sus gotas son casi imperceptibles; MALINA, cuando abrasa y quema las mieses y los frutos; MERA, cuando es fría y daña los plantíos, amerando sus frutos; MEXONA cuando es persistente y cae en menudas gotas que mojan; NÉBOA, cuando obscurece más o menos la atmósfera y anda tan baja que cubre de NEBOEIRO los campos sin mojarlos; y ORBALLENTA, cuando es tan lloviznosa y tan mansa que parece columpiarse en el aire a merced del tiempo.

________

FRAS. Ano de brétemas, ano de medas. Brétema húmida adoita traer chuvia. Brétema no monte, millor que pola mañán é pola noite. Brétemas no alto, chuvias no baixo.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
BRÉTEMA s. f.

Lluvia fuerte (Triacastela).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
brétema s. f.

Niebla, neblina, bruma, vapor acuoso a modo de nube rastrera: brétoma.

________

barrufa, malina, mera, mexona, néboa.

________

Lluvia fuerte.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
brétema

v. brétima. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Brétema s. f.

Niebla. Bruma. Vapor acuoso y denso que se extiende sobre la superficie de la tierra por no poder subir a causa de su pesadez. V. Néboa y mera.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
brétema f.

(Sad. Fea. Cur. Tob. Dum. Sco. San. Com. Nov. Mel. Sob. Oir. Cod. Ped.), brétima (Esc. Com. Mel.), brétoa (Are. Raz.), brétoma (Lax.) niebla; V. tb. néboa.