· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión CABEZA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
Ribadavia. La que recibió golpes. | ||
Ribadavia. Darle golpes. | ||
Lo mismo que aboubado. | ||
Ribadavia. Loco furioso o locamente enfurecido. | ||
Fras. Ribadavia. Hacerse juicioso, cuerdo, etc. | ||
Es diverso de tembrarlles; y vale en Ribadavia padecer vahidos en ella. | ||
Met. Obedecer. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Cabeza. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Cabreza de culebra, Aristoloquia, voz genérica, comprensiva en | ||
Hablar con cordura, ó cuerdamente. | ||
Cabeza de viento, volandero, sin fijeza. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Parte del cuerpo animal unida a éste por el cuello, en que están los principales órganos de los sentidos y en donde se encierra el cráneo. | |
____ | ____ | Las dos estremidades de una cosa, como as cabezas da viga, as cabezas d'o ponte. |
____ | ____ | La parte del clavo en donde se dan los golpes para clavarlo. |
____ | ____ | La parte anterior o superior de una cosa. |
____ | ____ | |
____ | ____ | (de cholrito) Cabeza destornillada, sin juicio, sin formalidad. |
____ | ____ | (de familia) El que ordena o dirige a la familia, padre o madre. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | Cabeza. La parte superior del cuerpo que empieza desde el cuello. | |
____ | ____ | La parte superior de ella que empieza desde la frente y abraza todo el casco. |
____ | ____ | El principio de alguna cosa o sus extremidades, como as cabezas da viga, as cabezas da ponte, etc. |
____ | ____ | La parte superior del clavo en donde se dan los golpes para clavarle. |
____ | ____ | En las iglesias dábase este nombre al ábside. -"Desfizo una eigreje mui pobreciña, que estaba ende feita na ribeira de Sar, ende poseron o corpo de Sanctiago cando o deceran da nave, e por honra de tan grande hospede con grande industria reparou e fizo una mui boa eigreje con tres cabezas e tres altares: o do medio a honra do Apostol Santiago porque cando o deceran da nave ende fora recebudo o suo corpo, un a honra de Sancta Maria Salomé, y outro de San Joan apostol y evangelista." |
____ | ____ | La cumbre de un monte; la parte más alta o elevada de una finca en declive; el lugar más próximo al nacimiento de un río o de una fuente, etc. -"...ende áá cabeça de Monte Meao. ende pela cabeça de Frijx. ende pela cabeça da Açoreýra áá Corueýra." |
____ | ____ | El superior que gobierna o preside en cualquier cuerpo o comunidad. |
____ | ____ | El jefe de la familia o cabo de casa. |
____ | ____ | Jefe, caudillo. Lo mismo que CABECEIRA en su séptima acep. |
____ | ____ | Talento, capacidad, juicio, claro entendimiento. |
____ | ____ | Indivíduo, persona. |
____ | ____ | Res. |
____ | ____ | Capital de un reino, de una provincia, de un partido, de una comarca, etc. |
____ | ____ | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Cabeza. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | ||
____ | ____ | Cabeza de cobra, aristoloquia, planta viborera. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
Non sei cómo cabeza erguen. No sé cómo levantan cabeza. Se dice de un matrimonio que tiene mucha familia, o de una persona que sufre numerosos contratiempos o desgracias. Verín. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Cabeza, parte superior del cuerpo humano y superior o anterior del de muchos animales, que contiene el encéfalo y los principales órganos de los sentidos. | |
____ | ____ | Cabeza, parte superior de ella que empieza desde la frente y ocupa todo el casco. |
____ | ____ | Jefe principal de una familia que vive reunida. |
____ | ____ | Cumbre de un monte o sierra; CUME. |
____ | ____ | Jefe que gobierna o preside cualquier cuerpo o comunidad. |
____ | ____ | Parte superior de un clavo. |
____ | ____ | El principio de una cosa o sus extremidades: as cabezas da viga. |
____ | ____ | Juicio, talento, capacidad. |
____ | ____ | Persona, individuo de la especie humana. |
____ | ____ | Res, cualquier animal cuadrúpedo. |
____ | ____ | Capital de un reino, estado, provincia o distrito. |
____ | ____ | Nombre que se daba al ábside de las iglesias. |
____ | ____ | Extremo anterior de las ataduras o ENVERGAS que lleva en su parte superior la vela de la DORNA. |
____ | ____ | Cada una de las partes laterales de las piezas de red de la CASEA, CERCO o XEITO. Nuestros pescadores llámanla también CABEZÓN. |
____ | ____ | Uno de los costados de la red denominada cartel da man. |
____ | ____ | En algunas partes de |
____ | ____ | Cabeza aberta, cabeza rota por consecuencia de herida o accidente. |
____ | ____ | Cabeza de cobra o de cóbrega, aristoloquia macho, planta vivaz de raíz carnosa, tallos sencillos o ramosos y hojas alternas. Es común entre el cascajo, en los terrenos incultos, al pie de los muros, en algunos prados secos, en las huertas y entre los viñedos, y especialmente en el litoral de |
____ | ____ | Cabeza de un documento, el principio de él. |
____ | ____ | Cabeza de vento, cabeza de chorlito, persona informal y de poco juicio. |
____ | ____ | Cabeza tola, persona alocada y de escaso juicio. |
____ | ____ | Abaixala cabeza, obedecer sin réplica, conformarse, resignarse, tener paciencia. |
____ | ____ | Abaneala cabeza, hacer con ella movimientos de aprobación o desaprobación. |
____ | ____ | Abrirlle a un a cabeza, descalabrarlo, herirlo en ella. |
____ | ____ | Andar de cabeza, estar mal de intereses; hacer gestiones varias y sin éxito para salir de algún apuro o compromiso. |
____ | ____ | Aprender en cabeza allea, aprender a costa de otro. |
____ | ____ | Arriscala cabeza, jugarse la vida. |
____ | ____ | Aventurala cabeza, ponerla en riesgo o peligro. |
____ | ____ | Botar de cabeza, arruinar a uno. |
____ | ____ | Botarse de cabeza, lanzarse temerariamente a una empresa de dudoso éxito. |
____ | ____ | Cargárselle a un a cabeza, sentir en ella pesadez o entorpecimiento. |
____ | ____ | Coa cabeza aberta, con herida o heridas en ella, ya sea por agresión o por caída. |
____ | ____ | Crebala cabeza, importunar, fastidiar, molestar. |
____ | ____ | Crebarlle a un a cabeza, cansarlo, atormentarlo, aturdirlo. |
____ | ____ | Crebarse un a cabeza, hacer o solicitar una cosa con gran cuidado, diligencia o empeño, buscarla con mucha solicitud, especialmente cuando es de difícil logro. |
____ | ____ | Chimparse de cabeza, arrojarse de cabeza al agua desde un sitio más alto que la superficie líquida. |
____ | ____ | Dar a algún na cabeza, frustrar sus designios, vengarse de él. |
____ | ____ | Dar coa cabeza nas paredes, desesperarse, precipitarse con daño en un negocio. |
____ | ____ | Dar de cabeza, caer alguno de su fortuna, posición o autoridad. |
____ | ____ | Dar na cabeza a un, llevarle la contraria, hacerle algún daño, causarle algún perjuicio. |
____ | ____ | De cabeza, con la cabeza para abajo. |
____ | ____ | De pés a cabeza, de arriba abajo. |
____ | ____ | Descompórselle a un a cabeza, turbársele la razón o perder el juicio. |
____ | ____ | Encherlle a un a cabeza de vento, adularle, lisonjearle, llenarle de vanidad. |
____ | ____ | Enchérselle a un a cabeza de vento, engreírse, envanecerse de un modo excesivo y sin fundamento para ello. |
____ | ____ | Erguer cabeza, ir prosperando, ir mejorando en salud o intereses. |
____ | ____ | Estar levado da cabeza, estar como chiflado. |
____ | ____ | Ir de cabeza, irse arruinando poco a poco. También se dice ir un de cabeza abaixo. |
____ | ____ | Írselle a un a cabeza, perturbársele el sentido. |
____ | ____ | Levar as mans a cabeza, mostrarse indignado, admirado, muy afligido, desesperado, etc. |
____ | ____ | Levar un na cabeza, recibir daño o perjuicio en vez de lo beneficioso que pretendía. |
____ | ____ | Metela cabeza dentro de un pucheiro, padecer equivocación en una materia y obstinarse en su dictamen con terquedad. |
____ | ____ | Metela cabeza nalgunha parte, tener entrada o ser admitido en punto donde se pueda medrar. |
____ | ____ | Meter na cabeza, persuadir, convencer. |
____ | ____ | Meterse de cabeza, entrar de lleno en un negocio. |
____ | ____ | Non erguer cabeza, no poder salir de la pobreza o miseria; no acabar de convalecer de una enfermedad; estar muy atareado, especialmente en leer o escribir, sin fijarse en nada de lo que pasa a su alrededor. |
____ | ____ | Non saber un onde tèn a cabeza, preocuparse, aturdirse, no coordinar ideas, no saber uno lo que hace. |
____ | ____ | Non ter cabeza, ser incapaz o inepto. |
____ | ____ | Pesarlle a un a cabeza máis que os pès, estar borracho. |
____ | ____ | Poñer na cabeza de un, poner a nombre de uno, alguna propiedad, hacerlo dueño de ella. |
____ | ____ | Quentarse a cabeza, dedicarse afanosamente a algún trabajo mental. |
____ | ____ | Quitar o sol da cabeza, curarse de una insolación colocando un lienzo en la cabeza con un vaso boca abajo y lleno de agua fría. |
____ | ____ | Sacala cabeza, dejarse ver una persona o cosa que no se había visto en algún tiempo; gallear, atreverse a hablar o hacer alguna cosa el que antes estaba abatido o tímido. |
____ | ____ | Ser un cabeza de ameneiro, ser un ignorante. |
____ | ____ | Teño a cabeza roxa, dícelo aquel a quien le duele mucho la cabeza. Es frase de los |
____ | ____ | Ter a cabeza chea de vento, tener poco juicio, ser muy vanidoso. |
____ | ____ | Vestirse pola cabeza, ser del sexo femenino o pertenecer al estado eclesiástico. |
____ | ____ | Virar a cabeza, desaprobar alguna cosa. |
____ | ____ | Voar a cabeza, quitarla, cortarla. También se dice en sentido figurado cuando duele mucho: vóame a cabeza. |
____ | ____ | FRAS. A cabeza branca, i o siso por vir. A cabeza da muller é o home. A cabeza do budión diante de tí a pon; i a da boga diante de tua sogra. A cabeza é a arca do sentido. A cabeza manda ós pés. Á cabeza, o comer e o beber a endereita. A cada cabeza seu siso. Cabeza calva, peiteado antes da i-alba. Cabeza louca non gusta de touca. Cada cabeza, a sua sentencia. Cada cabeza quer siso. Cando a cabeza anda o rivés, ¿qué farán os pés? Dando na cabeza dase en todo o corpo. Máis val ser cabeza de rato, que rabo de gato. O que non tén cabeza non precisa monteira. Tal cabeza traio cal siso teño. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) IX, pp. 72-90 | ||
Tonto. Barcia. | ||
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Cerebro. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
'Cabeza del pulpo': | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | ||
____ | ____ | Cabeza de cobra, aristoloquia, planta viborera. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | 5. |
____ | ____ | 6. |
____ | ____ | 7. |
____ | ____ | 8. |
____ | ____ | 9. |
____ | ____ | 10. |
____ | ____ | 11. |
____ | pl. | |
____ | ____ | cabeza de allo |
____ | ____ | cabeza blanca |
____ | ____ | cabeza do dedo |
____ | ____ | cabeza do eixe |
____ | ____ | cabeza da nabiza |
____ | ____ | cabeza do pan |
____ | ____ | cabeza do repolo |
____ | ____ | ter cabeza |
____ | ____ | V. baixa-la cabeza, casco da cabeza, corpo da cabeza, dar boltas na cabeza, enxame de cabeza, fodido da cabeza, inxerto de cabeza, pano da cabeza, quenta-la cabeza y te-la cabeza como un pelouro. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | En las pipas, la parte superior, contrapuesta a fondo "parte inferior". Ambos son un disco formado por tres o cuatro tablas. Se dice, por ejemplo, en | |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Aristolochia longa L. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | La parte superior de algo. No |