· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión CASAR entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
Mal ê que cansemos. No es razón que cansemos, refiriendo otras baratijas que se venden y se compran en el mercado de | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Casar. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Andar á la limosna; vivir de limosna, ó á expensas de los demas; casar sin tener con que subvenir á las cargas del matrimonio, morir en un estado miserable y lastimoso. | ||
V. MIÒCA | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | ||
____ | ____ | Casa solariera (sic). |
____ | ____ | Reunión de casas, pero que no llegan a formar pueblo. |
____ | ____ | Pueblo arruinado o solar en donde se conservan restos de edificios antiguos. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
V. Casal. -"yten mando que sse este hordamento destes casares que mando a S. M. de sobrado non sseendo ante de meu finamento mando que o den de meu quinnon que en esses casares se de pan." | ||
____ | v. a. | Casar. Unir un hombre y una mujer por el casamiento. Solemnizar el cura párroco u otro sacerdote con su licencia, el Sacramento del matrimonio. |
____ | ____ | Dícese de los que preparan, disponen o tratan casamiento, bien por autoridad paterna, por amistad, etc. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Armonizar. Reunir las partes de una cosa de modo que ajusten bien. Juntar dos o más cosas que se completan o forman simetría. Var. ACASAR. |
____ | v. n. | Unirse por el casamiento el hombre y la mujer. Contraer matrimonio. |
____ | ____ | Ajustar. Venir bien una cosa con otra. Var. ACASAR. |
____ | ____ | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Caserío. Casa solariega. | |
____ | v. | Casar. |
locs. | Andar a la limosna; vivir de limosna, pobremente a expensas de los demás; casar sin tener con que atender a las cargas de la familia; morir en estado miserable y lastimoso. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. n. | Casar, contraer matrimonio. | |
____ | ____ | Variante de Casal. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | ||
v. n. | Casar, contraer matrimonio; CASARSE. | |
____ | v. a. | Casar, autorizar el cura párroco, u otro sacerdote con licencia suya, el sacramento del matrimonio. |
____ | ____ | Disponer un padre o un superior el casamiento de una hija o de otra persona que está bajo su dominio. |
____ | ____ | Unir o juntar una cosa con otra. |
____ | ____ | Disponer y ordenar algunas cosas de suerte que hagan juego o tengan correspondencia entre sí; ACASAR. |
____ | ____ | FRAS. Antes de casar, débelo pensar. Antes de casar, ter casas en que morar, terras en que traballar e viñas en que podar. Ben ou mal, casarme han; mal ou ben, non sei con quen. Casa a túa filla como poideres, e o teu fillo como quixeres. Casa o teu fillo cando queiras, e a túa filla cando poidas. Casa o teu fillo co teu igual, e non dirán de tí mal. Casar, a gusto; vestir, ó uso. Casar a moza co vello non é bo consello. Casarás e acougarás, |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
v. | Partir, romper una cosa. Ej.: ¿ónde está o vaso? ¿xa o casache? (Láncara). | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | ||
v. | Partir, romper una cosa. Ej.: ¿ónde está o vaso? ¿xa o casache? . | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. n. | Casar, contraer matrimonio. | |
____ | ____ | Variante de Casal. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Caserío. |