Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión CERNE entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 22
- Distribución por dicionarios: Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Porto (1900c) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (5), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
cerne

Cierne.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CERNE

Sávia ó resina de los árboles. Se dice de una persona sana y fuerte: está no cerne.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
cerne m.

Savia de los árboles, resina.

________

Dícese de las personas robustas, p. ej. Ĵán está n'o cerne, "Juan está con el apogeo de su robusted (sic)".

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CERNE sm.

Savia, resina de los árboles. Parte leñosa en los árboles. Se dice de una persona sana y fuerte: está no cerne.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
cernes. m.

Parte leñosa del tronco entre la corteza y la médula.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
cerne s. m.

Parte leñosa del tronco entre la corteza y la médula.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
cernes. m.

Parte leñosa del tronco entre la corteza y la médula.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
cerne s. m.

Duramen, parte central, leñosa, del tronco, entre el samo y la médula. En cerne, modo adv. En ciernes.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CERNE adj.

Firme, recto, justo, íntegro, incorruptible, dicho de las personas: é un home cerne; CIRCIO.

________

Duro, resistente, tratándose de cosas difíciles de labrar: esta madeira é ben cerne.

________

Lo interior, lo que está muy dentro, lo íntimo.

____s. m.

El interior de un tronco: CERNA.

________

Acción de estar fecundándose las plantas: esta viña está no cerne : ESFARNA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
cerne adj.

Firme, recto, justo, íntegro, incorruptible, dicho de las personas: é un home cerne; circio.

________

Duro, resistente, tratándose de cosas difíciles de labrar: esta madeira é ben cerne.

________

Lo interior, lo que está muy dentro, lo íntimo.

____s. m.

El interior de un tronco, cerna.

________

Acción de estar fecundándose las plantas: esta viña está no cerne: esfarna.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Cerne s. m.

Duramen, parte central, leñosa, del tronco, entre el samo y la médula.

________

En cerne, modo adv. En ciernes.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
cerne m.

var. de cerna.