Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión CHOUZA entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 23
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1746-1770) (1), Reguera (1840-1858) (2), Rodríguez (1854c) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), AO (1957) (1), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (2), AO (1977) (1), Carré (1979) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
chouza

Cerrado. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[chouza][touza] [bouza]

Andrea da Chouza. Chouza es apellido, y significa un terreno cercado y del latín clausa se formó el nombre chouza, pasando CL a CH y ceceando la S. Cuando el cercado es para cortar leña se llama touza, del latín tondeo, y del supino tonsa; y si es para que allí pasten los bueyes se llama ese mismo cercado bouza, de bos, bovis. Colección 1746-1770

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
chouza

Cercado de tojo. Hay heredades que habiendo sido antes de cultivarse chouza, aún conservan este nombre. Esto sucede en Galicia frecuentemente: aquel agro o agra eran tojares cerrados y hoy dan centeno, en Lugo y en otras partes maíz. Los prados que en Meis dan maíz, y llevan aquel nombre, es porque antes estaban a yerba. La verdadera traducción de chouza es choza.

chouza

Tojar cercado.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
chouza

[Da lista de voces sen definir].

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
chouza

Matorral cerrado.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CHOUZA

Choza.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CHOUZA

Choza

________

Apellido de familia.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
chouza f.

Choza.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CHOUZA sf.

Choza.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
chouzas. f.

Choza. V. palloza.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
chouza s. f.

Choza. V. Palloza.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
chouzas. f.

Choza.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
chouza s. f.

Choza. V. Palloza.

Aníbal Otero Álvarez (1957): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXVII, pp. 213-227
chouza,chouceira

Mata de tojo achaparrada y redonda. Villalonga. DEL LAT. "CLAUSUM". (HE09)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CHOUZA s. f.

Choza rústica, generalmente de madera y cubierta de ramas o paja, en la que suelen cobijarse pastores y albergarse gentes pobres: CABANA, CHOUPANA.

________

Caseta tosca, hecha de cascote o piedras sin labrar y de argamasa.

________

La casa en que uno habita, que aunque no tenga nada de pobre se le da esa denominación despectiva por modestia.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
chouza s. f.

Choza rústica, generalmente de madera y cubierta de ramas o paja, en la que suelen cobijarse pastores y albergarse gentes pobres: cabana, choupana.

________

Caseta tosca, hecha de cascote o piedras sin labrar y de argamasa.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
chouza

v. capuzo. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Chouza s. f.

Choza. V. Palloza.