· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión Cadela entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
[Dunha lista de 'gusarapos', sen definir]. | ||
Concha bivalva y curva como el carneiro, pero es lisa, sin estrías. | ||
Todos significan una mujer perdida, mundana o puta.También bandoleyra. | ||
Gusano que se cría en las cañas secas. | ||
(Bibalva) Palmeyra, sin estrías. Chama. [Nombres gallegos de peces, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
[Nombres gallegos de animales, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
[Nombres de sabandijas e insectos, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
Perra. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Perra, la hembra del perro. Se aplica á la muger ó niña cruel, mal cabida, envidiosa, amiga de acusar á las mas, que siempre está regañando, castigando, &.En portugues se escrive igualmente. | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Perra. Port. id. | |
____ | ____ | Muger de mal genio, refunfuñona. Port. id |
____ | ____ | Muger a quien acen el amor una porcion de hombres a un tiempo y a quienes ella aceta. |
____ | ____ | Mujer que demuestra mucho su lujuria. |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Perra ó la hembra del perro. En port. id. No sé de donde sacó el gallego y el portugués ese nombre, porque el latin solo tiene una voz para los dos géneros. | ||
____ | ____ | 2. Se aplica esta voz á una muger irritada, cruel, de mal genio, que siempre está como ladrando. En port. id. |
Insecto liso, color obscuro, prolongado y casi redondo como gusano, con dos cuernecitos en la punta trasera con los que pica y agarra. Otros aplican este nombre á otro insecto más aplastado y feo, con muchas piernas largas y que corre mucho de un lado para otro como perra ó cadela v. hambrienta. Esta tal cadela-frade sea la una sea la otra, dicen que es apasionada por meterse en los oidos. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Perra. | ||
Insecto que se cria entre las cañas viejas de las viñas. Es estrecho y lustroso con unas como tenacillas al estremo. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Perra, la hembra del perro. | ||
____ | ____ | Se aplica á una mujer de mal genio, que siempre está irritada, etc. |
Insecto liso, color oscuro, prolongado y cilíndrico con dos cuernecitos en la punta trasera, con los que pica y agarra. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | La hembra del perro. Perra. | |
____ | ____ | Se dice de la muger amiga del acto sexual y de los hombres. |
____ | ____ | Aplícase a la mujer de mal genio, que siempre está incomodada, o que el más fútil motivo se irrita. |
____ | ____ | Especie de gorra o montera que usan los del |
f. | ||
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
cortapicos, tijeretas | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | Perra. La hembra del perro. | |
____ | ____ | |
____ | ____ | Monterilla que usan los labriegos en el |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Perra. | |
sf. | Tijereta, forfícula. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Insecto ortoptero de cuerpo alargado terminado en forma de tijera. | |
s. f. | Perra. La hembra del perro. | |
____ | ____ | Moneda de cinco céntimos. |
s. f. | Forfícula o tijera. Insecto del orden de los ortópteros. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Forfícula o tijera. Insecto del orden de los ortópteros. | |
Moneda de cinco céntimos. | ||
____ | s. f. | Perra. La hembra del perro. |
s. f. | Forfícula. Insecto ortóptero de cuerpo alargado terminado en forma de tijera. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Forfícula o tijera. Insecto. | |
s. f. | Insecto de cuerpo alargado en forma de tijera. | |
s. f. | Perra, la hembra del perro. Moneda de cinco céntimos. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Forfícula. Insecto ortóptero de cuerpo alargado terminado en forma de tijera. | |
s. f. | Perra. La hembra del perro. | |
____ | ____ | Moneda de cinco céntimos. |
____ | ____ | Gusano de alambre que ataca y destruye las raíces del maíz. |
s. f. | Forfícula o tijera. Insecto del orden de los ortópteros. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Perra, hembra de perro o de CAN. | |
____ | ____ | Mujer irascible y furibunda, que parece ladrar cuando habla. |
____ | ____ | Especie de montera o gorra que usaron en tiempos pasados los labradores del Ribeiro de Avia. |
____ | ____ | Moneda española de cobre, que vale cinco céntimos. También se llama can pequeño, y en algunas comarcas, CAROCHA. |
____ | ____ | Cierto marisco cuya pesca está prohibida en las costas de |
____ | ____ | Gusano que ataca al maíz y a otros cultivos causando en los sembrados daños que constituyen una plaga, pues destruye las raíces. |
____ | ____ | Cadela corrida, frase despectiva que a modo de insulto suelen dirigirse las mujeres cuando riñen, especialmente las de la isla de Ons. |
____ | ____ | Cadela das tetas longas, aparición mitológica y supersticiosa que solía aparecer en la obscuridad anunciando muerte. Presentábase en forma de una perra de color blanco, con unas mamas que casi le arrastraban. A veces era larga como una bestia caballar y se partía en dos mitades, y por la boca le salían grandes chispas o llamaradas de fuego. Ladraba como un perro; balaba como un carnero; graznaba como un cuervo, o lloraba como una plañidera de las que acudían a los entierros. Aparecía también en forma de CORVO o de ovillo de lana (NOVELO); y cuando adquiría esta figura y se le tocaba con un pie, dividíase en otros tres o cuatro ovillos que continuaban dando vueltas. Llámase también PELENGRINA. |
____ | ____ | Cadela de frade, forfícula, tijereta, insecto coleóptero, que se cría en los viñedos de |
____ | ____ | A paso de cadela, a paso largo, más que de prisa. |
____ | ____ | ¡Non teño nin cadela!, dícelo el que está exhausto de dinero y no tiene ni cinco céntimos. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Fortícula. | |
s. f. | Perra, hembra de perro o de can. | |
____ | ____ | Mujer irascible y furibunda, que parece ladrar cuando habla. |
____ | ____ | Moneda de cinco céntimos. También se llama can pequeno, y en algunas comarcas, carocha. |
____ | ____ | Cierto marisco. También se llama cadelucha. |
____ | ____ | Gusano que ataca al maíz y a otros cultivos. |
____ | ____ | Cadela de frade, fortícula, tijereta, insecto coleóptero. |
____ | ____ | A paso de cadela, a paso largo, más que de prisa. |
____ | ____ | ¡Non teño nin cadela!, dícelo el que está exhausto de dinero y no tiene ni cinco céntimos. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Hebra suelta del pelo. | |
v. cortatiseiras. | ||
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
'concha bivalva y curva como el carneiro pero que es lisa, sin estrías' ( | ||
Scrobicularia piperata (Poiret): | ||
Scrobicularia piperata (Poiret): | ||
Solen vagina (L.), Navaja: | ||
'cierto marisco cuya pesca esta prohibida en las costas de | ||
Tapes aureus (Gm.): | ||
Tapes pullastra (Wood): | ||
'babosa' ( | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Piedra plana y delgada, de pequeño tamaño. Si es un poco mayor se llama lousa, laxa ( | |
f | Vientecillo helado, fino, parecido al corisco ( | |
f | Tijereta, insecto ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Forfícula. Insecto ortóptero de cuerpo alargado terminado en forma de tijera. | |
s. f. | Perra. La hembra del perro. | |
____ | ____ | Moneda de cinco céntimos. |
____ | ____ | Gusano de alambre que ataca y destruye las raíces del maíz. |
s. f. | Forfícula o tijera. Insecto del orden de los ortópteros. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | 5. |
____ | ____ | 6. |
____ | ____ | cadela da berdura |
____ | ____ | cadela de frade |
____ | ____ | cadela de cen patas |
____ | ____ | cadela das patacas |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
adx. | Extremoso, frío y fuerte. | |
s. f. | Panecillo hecho de masa sobrante. | |
s. f. | Tijereta, forfícula, clase de insecto. | |
s. f. | Tijereta, forfícula, clase de insecto. |