Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión DEICA entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 23
- Distribución por dicionarios: Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (8), Franco (1972) (4), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (2)

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
DEICA

De aquí

________

Hasta. Deic'á un ano. De aquí á un año. Deica chova, non semento. Hasta que llueva, no siembro.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
DEICA prep.

Hasta, de aquí a.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
deicaprep.

Hasta. De aquí a.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
deica prep.

Hasta. De aquí a.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
deicaprep.

Hasta, De aquí a.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
deica prep.

Hasta. De aquí a.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
DEICA prep.

Hacia, que indica el lugar a que se encamina el movimiento: voume deica ó lugar.

________

Hasta, que sirve para expresar el término de una cosa: deica mañán.

________

DEQUIA, ENDEICA.

________

Esta preposición forma un vocablo aglutinante de la frase castellana de aquí a; y en este sentido limitado es como debe emplearse propiamente, porque DEICA no tiene la amplia significación de hasta, pues si en castellano se dice: hasta ayer no lo he visto, en gallego no sería correcto decir: deica onte nono vin. Nuestros escritores, sin embargo, han dado y dan a DEICA una extensión tan excesiva y abusiva, que así se encuentran conceptos como los siguientes, recogidos al azar: apedreábanse deica ferirse; levitós abotoados deica o pescozo; nunca como deica hoxe; os achádegos feitos deica a data presente; sobresaíron deica agora os estudos que tèn feito. En estos ejemplos no parece que DEICA esté empleado en su verdadera y propia significación. En cambio esta preposición misma forma giros especiales exclusivos de nuestro idioma, como puede verse por algunas de las siguientes locs. y frs.: Deica á noite: non te verei, hasta la noche no podré verte; deica logo: hasta luego, equivale también a casi casi: deica logo, pareces un señorote. Significa también: como quien dice: é un tan escravo do traballo como da morte, deica logo.

________

Deica pouco : a poco más, casi; deica pouco levoulle canto tiña; deica pouco non podía falar.

________

Deica que : de aquí a que, hasta que: deica que acabes haiche leria; deica que volva ha chover un pouco.

________

Deica un pouco, por un momento, hasta pronto, hasta dentro de un poco.

________

A veces se acompaña de la negación non, en casos en que el sentido no parece exigirla; como: deica que él non veña, non podo darche razón, mientras él no venga, no puedo responderte.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
deica prep.

Hacia, que indica el lugar a que se encamina el movimiento.

________

Hasta, que sirve para expresar el término de una cosa: deica mañán, deica logo.

________

dequia, endeica.

________

De aquí a.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Deica prep.

Hasta. De aquí o de ahí a.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
deica prep.

(Com. Cal.) hasta.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
deica conx.

De aquí a, hasta. Fondo de Vila, A Limia: Deica pouco non chegas (Si te descuidas...). En V. Inclán: Dequiapouco rompen a porta; deica que tu vaias non vou; choveu deica que quixo; deica alá Deus dirá; deica marcharmos non te vaias; deica unhos días xa lle escribo; deica máis vernos, deica mañá.(FrampasIII)

deica pouco fr. adv.

Si nos descuidamos. (Fondo de Vila).(FrampasIII)