· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión ENTRALLAR entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
---|---|---|
v. a | Pasar una cuerda por las mallas superiores de la red para sostenerlas, dejándolas flojas y no tiesas. | |
Aníbal Otero Álvarez (1956): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VI, pp. 382-399 | ||
Coser la red a las relingas. La Guardia. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Tejer una red de pescar. | |
____ | ____ | Sujetar paralelamente los lienzos de red que forman el CERCO, el TRALLO, el TRAMALLO y otros artes pesqueros. |
____ | ____ | Prender los peces en la red tendida perpendicularmente, que también se dice ENMALLAR. |
____ | ____ | Unir un bolsón de red al aro con que termina una vara de castaño, roble o sauce, para que quede hecho el SALABARDO. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Tejer una red de pescar. | |
____ | ____ | Sujetar paralelamente los lienzos de red que forman el cerco, el trallo, el tramallo y otros artes pesqueros. |
____ | ____ | Prender los peces en la red tendida perpendicularmente, que también se dice enmallar. |
____ | ____ | Unir un bolsón de red al aro con que termina una vara de castaño, roble o sauce, para que quede hecho el salabardo. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
tr | Echar el agua por las tallas o trallas ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Pasar una cuerda por las mallas superiores de la red para sostenerlas, dejándolas flojas y no tiesas. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. |