Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión ESMECHAR entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 35
- Distribución por dicionarios: Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (2), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (2), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (4), Carré (1979) (3), Rivas (2001) (1)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
esmechar

Herir en la cabeza con piedra ó palo; y tambien calentar mucho el sol. En portugues lo mismo.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
esmechar vo

Herir en la cabeza con piedra o palo. Port. id.

________

Calentar el sol de una manera insoportable.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Esmechar

1. Herir en la cabeza con piedra ó palo. En port. idem.

________

2. Metaf. calentar mucho el sol, sentirse demasiado en la cabeza. Esto sucede cuando el sol anda bajo ó hiere de frente si el tiempo está sereno y tranquilo: y suele ser más dañoso que en verano.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
esmechar

Abrir, agrietar, abrasar (se dice del sol).

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESMECHAR

Calentar demasiado el sol.

________

Herir en la cabeza con piedra ó palo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ESMECHAR

Herir en la cabeza con palo, ó piedra

________

Calentar mucho el sol; sentirle demasiado en la cabeza, abrasarla.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
esmechar v.

Calentar demasiado el sol.

________

Herir en la cabeza con palo o con piedra. Esmellar.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESMECHAR v.

Herir en la cabeza. Quemar, picar o calentar demasiado el sol.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
esmecharv. a.

Herir en la cabeza. Fig. Calentar tanto el sol que lastima la cabeza.

____v. n.

Correr como una flecha.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
esmechar

Deslumbrar. Teño un reló, un palo, úa moza q'esmecha, que deslumbra, que asombra. A.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
esmechar v. n.

Correr como una flecha.

________

Fig. calentar tanto el sol que lastima la cabeza.

____v. a.

Herir en la cabeza.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
esmecharv. a.

Herir en la cabeza. Fig.: Calentar tanto el sol, que hace daño a la cabeza.

____v. n.

Correr como una flecha.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
esmechar v. a.

Herir en la cabeza.

________

Fig. calentar tanto el sol que lastima la cabeza.

____v. n.

Correr como una flecha.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESMECHAR v. a.

Herir en la cabeza con palo o piedra.

________

Calentar el sol con tanta actividad y fuerza que abrasa y quema.

________

ESCHAMIZAR.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
esmechar v.

Herir en la cabeza con palo o piedra.

________

Calentar el sol con tanta fuerza y actividad que abrasa y quema.

________

eschamizar .

________

Correr como un flecha.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Esmechar v. a.

Herir en la cabeza.

________

Fig. Calentar tanto el sol que lastima la cabeza.

____ v. n.

Correr como una flecha.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
esmechar-se v. t. p.

Descalabrar, herir con desgarro de músculo. Fondo de Vila, A Limia, Our. Cf. Frampas I, mecha; hay también mechazo, corte profundo en un miembro. Cast. mechar.(FrampasIII)