Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión ESTRIGA entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 33
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1746-1770) (2), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), AO (1956) (1), Eladio (1958-1961) (4), AO (1967) (1), Franco (1972) (4), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
estriga

Es el cerrito torcido y limpio de lino, que se pone en la rueca para hilarse. CatálogoVF 1745-1755

estriga

El cerrito para la rueca. Véase Du Cange striga. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[estriga]

A aquel copo, vellón o vedija de lana, y a aquel cerro y madejita de lino que se rodea a las cachas de la rueca para hilar llaman los gallegos estriga. Vellón no hay duda que se formó de vellus, velleris; pero que a esta raíz se haya de reducir el vellón como moneda, o a la voz vilis , como dijo Nebrija y Covarrubias, lo primero no lo aprueba Mr. Menage en la voz francesa billon. El vellón alude a falta de ley, de peso, etc., esto es moneda que se debe refundir y reacuñar, según las leyes; precisa allí Menage la etimología, y yo me conformo con ella. Colección 1746-1770

[estriga]

Vamos a la voz estriga, que es pura gallega. Striga en latín viene de stringo, is, y significa muchas cosas. Una heredad larga y estrecha o es, según las leyes agrarias antiguas, striga o scamnum. Si esa heredad tiene lo largo de oriente a poniente se llama un escaño; si ese largo le tiene del norte a medio día se llama estriga o una estriga de heredad. En las columnas acanaladas o estriadas se llaman strigiles o striges, según Vitrubio, las canales y los lomos colaterales strias. San Isidoro dice que los vestidos de los españoles se llamaban stringes , y Mathias Martini pone strigium en singular, y con razón discurre que tomaron ese nombre por ser vestiduras muy estrechas ( strictas ) y apretadas. Y aludiendo a esto llamaron estrigosos al hombre y animales, flacos, macilentos, enjutos y apurados. Así ya no es difícil aplicar a la estriga un significado correspondiente y a su raíz stringo. Desde que el lino se macea, se espadela y se rastrilla dos o tres veces, todo es irle apurando y estrechando hasta que llegue a ser una sola madejita o estriga con que se adorna la rueca. No me paro en el verbo fiare gallego, ni en sus obvios derivados, pues de filare, perdida la L, fiare, y el castellano hilar. Colección 1746-1770

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
estriga

Cerro, manogito de hebras de lino cuanto pueda caber en una mano para elavorarlo. En p. id. Sarm.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
estriga ne

Manojo de lino despues de rastrillado. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Estriga

Cerro de lino, que viene á ser tanto cuanto, despues de rastrillado ó pasado por el sedero, se puede poner de una vez en la rueca. Cuando las estrigas están rastrilladas, se venden por peso con su corriente en algunas partes: ántes de llegar á este estado se venden por cierto número de pares que llaman afusal. V. Port. y Sarm. idem.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
estriga

Madejita de lino.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESTRIGA

Cerro de lino, que viene á ser tanto cuanto despues de rastrillado ó pasado por el sedero se puede poner de una vez en la rueca. Cuando las estrigas están rastrilladas, se venden por peso con su corriente en algunas partes; antes de llegar á este estado, se venden por cierto número de pares que llaman afusal.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ESTRIGA

Envoltorio de lino en forma de tomate, el cual, despues de pasado por dos, ó tres, rastrillos, incluso el sedero, ó mas fino, constituye lo que se llama cerro; es decir, lo que de cada vez puede ponerse en la rueca.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
estriga f.

Porción de lino que de una sola vez se pone en la rueca para hilar.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESTRIGA sf.

Cerro que se pone de una vez en la rueca.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
estrigas. f.

Porción de lino que se pone de una vez en la rueca.

________

Madeja de lino.

________

Fig. Cabello muy blanco.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
estriga

Fig. Cabello muy blanco.

____s. f.

Porción de lino que se pone de una vez en la rueca. Madeja de lino.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
estrigas. f.

Madeja de lino. Fig.: Cabello muy blanco.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
estriga s. f.

Porción de lino que se pone de una vez en la rueca. Madeja de lino.

________

Fig. Cabello muy blanco.

Aníbal Otero Álvarez (1956): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIV, pp. 245-269
estriga

es1"t|ixa. Mengajo de una red. La Guardia. DEL LAT. "STRIGA". (HE07)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESTRIGA s. f.

Madejita o envoltorio de lino que se pasa por dos o tres rastrillos para limpiarlo de los tomentos.

________

Copo o cerro de lino ya rastrillado que se pone de cada vez en la rueca, para hilarlo y formar con el hilado las MAZAROCAS.

________

Mientras la ESTRIGA no está rastrillada y forma solo un manojo, se vende a ojo, sin pesarla, y se llama AFUSAL; y cuando las ESTRIGAS están ya rastrilladas se venden por su peso corriente en muchas partes de Galicia. Como reminiscencia de viejas supersticiones gallegas, algunas de nuestras gentes sencillas aún sienten horror a las hechicerías de las MEIGAS; y así hay todavía quienes hacen una cruz en la ceniza del ho-rodeándola* de un círculo y barriendo después la LAREIRA con una ESTRIGA porque creen que así ahuyentan el maleficio que puede haber. [*Sic, debe faltar algo no texto orixinal, quizais: 'ceniza del hogar, rodeándola...'].

________

Quedouse coma unha estriga, dícese de la persona que se quedó en los huesos, lo mismo que si la hubiesen chupado las brujas, (Noriega Varela, Cómo falan os brañegos).

Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia
estriga

es1"t|ixa. Mengajo de una red. La Guardia. Del Lat. STRIGA, 'HAZ o MONTON'. (CDG)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
estriga s. f.

Madejita o envoltorio de lino que se pasa por dos o tres rastrillos para limpiarlo de los tomentos.

________

Copo o cerro de lino ya rastrillado que se pone de cada vez en la rueca, para hilarlo y formar con el hilado las mazorcas .

________

Mengajo de una red.

________

Cabello muy blanco.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Estriga s. f.

Porción de lino que se pone de una vez en la rueca. Madeja de lino.

________

Fig. Cabello muy blanco.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
estriga f.

(Cab. Raz. San. Com. Nov. Mel. Cod. Goi. Fri. Inc. Ram. Xun. Mra. Gud. Mez. Vil.) copo de lino que se pone en la rueca.