Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión FULLEIRO entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 25
- Distribución por dicionarios: Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (3), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), AO (1967) (1), Franco (1972) (5), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
fulleiro

Fullero, tramposo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
FULLEIRO

Fullero, que hace fullerías en el juego

________

Tramposo, estafador

________

Ratero.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
FULLEIRO adx.

Fullero; tramposo; estafador, ratero.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
fulleiro,-raadj.

Trapacero.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
fulleiro

Fullero. Ús. del Navia a Tapia, y de aquí al Eo, fuleiro, como en gall. y port. F.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
fulleiro ,-raadj.

Trapacero.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
fulleiro,-raadj.

Trapacero.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
fulleiro ,- ra adj.

Trapacero.

________

Especie de molida para llevar carga sobre las espaldas.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
FULLEIRO,-RAadj. y s.

Fullero, que hace fullerías en el juego.

________

Tramposo, estafador, que obra con mala fe en sus tratos.

____s. m.

Traje, vestido de mal gusto o de ínfima calidad; mercache un traxe ben fulleiro. En esta acep. también se dice ful.

________

En el Ribeiro de Avia llaman también así al MOLIDO que sostiene el CULEIRO, en que se transportan los acarreos de las tierras y de las uvas de aquella comarca.

Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia
fulleiro

Vástago de la vid que no da fruto y que brota, en la capa, abajo de los sarmientos. Viñoás. Del Lat. FOLIUM. (CDG)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
fulleiro ,-a adj. y s.

Fullero.

________

Tramposo.

____s. m.

Traje, vestido de mal gusto o de ínfima calidad: mercache un traxe ben fulleiro. En esta acep. también se dice ful.

________

Vástago de la vid que no da fruto y que brota, en la cepa, abajo de los sarmientos.

________

Especie de molido para llevar carga sobre las espaldas.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
fulleiro m

Especie de almohadilla, que los vendimiadores usan, al acarrear la uva, para que los cestos no dañen sus espaldas (Mugares). (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Fulleiro,-ra adj.

Trapacero.

____ s. m.

Especie de molida para llevar carga sobre las espaldas.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
fulleiro adj.

(Com.) fullero.