· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión FUME entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
---|---|---|
Humo. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Humo. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Humo. En ast. id., en catal. fum. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Humo. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Humo, lumbre. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Humo, vapor negro que arroja lo que arde. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | Humo. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Humo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Humo. Vapor espeso, negro, blanco o gris que se desprende de una combustión, algunas substancias en fermentación y líquidos calentados. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Humo. Vapor espeso, negro, blanco o gris que se desprende de una combustión, algunas substancias en fermentación y líquidos calentados. Fig. Vanidad. Presunción. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Humo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Humo. Vapor espeso, negro, blanco o gris que se desprende de una combustión, algunas substancias en fermentación y líquidos calentados. Fig. Vanidad. Presunción. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Humo, según el | |
____ | ____ | Producto gaseoso que se desprende de una combustión incompleta. |
____ | ____ | Vapor que arrojan los cuerpos que arden o los que están en fermentación. |
____ | ____ | FUMO. |
____ | ____ | A fume morto, con libertad absoluta. |
____ | ____ | Facer fume, guisar, arreglar la comida. Dícese también de las chimeneas y fogones que no despiden al exterior el humo, y éste se introduce en las habitaciones. |
____ | ____ | Fume alá, touciño acá, empléase contra los que adquieren algo para si, en daño de otro u otros. |
____ | ____ | Fume de pallas, lo que se evapora, desaparece y se acaba pronto. |
____ | ____ | Irse todo en fume, desvanecerse y parar en nada lo que daba grandes esperanzas. |
____ | ____ | Máis negro que o fume, sumamente negro. |
____ | ____ | Non facer fume nun sitio, no permanecer mucho tiempo en él. |
____ | ____ | O fume vaise ós fermosos, dícese por engañar o consolar a los que no abundan en perfecciones físicas cuando el humo les molesta. |
____ | ____ | Sobírselle a un o fume á cabeza, envanecerse o engreirse neciamente. |
____ | ____ | Sobírselle a un o fume ás narices, irritarse, enfadarse. |
____ | ____ | FRAS. Fume e malas caras, sacan a xente da casa. Leña verde e xente moza, todo é fume. Máis val fume da miña chaminea que lume da allea*. Non é nada, que do fume chora. O fume, a goteira e a muller brava, botan o home fòra da sua casa. O fume, a pingueira i a muller paroleira, botan o home da casa, queira ou non queira. O fume descobre onde está o lume. O fume vaise ó fumeiro, i alí faise o preguiceiro. Onde hai fume hai lume. Val más fume da miña casiña que lume da veciña.[*No orixinal fume, por erro] |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Humo. | |
____ | ____ | fumo. |
____ | ____ | Irse todo en fume, desvanecerse y parar en nada lo que daba grandes esperanzas. Leña verde e xente moza, todo é fume. Máis val fume da miña chaminea que fume da allea. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Humo. Vapor espeso, negro, blanco o gris que se desprende de una combustión, algunas substancias en fermentación y líquidos calentados. | |
____ | ____ | |
s. m. | | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
____ | pl. | |
____ | ____ | V. canto do fume. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. m. | Avión a reacción ( | |
s. f. | Humedad, vapor que se evapora de la tierra cuando hay sequía ( |