Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión GOMO entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 17
- Distribución por dicionarios: Sobreira (1792-1797) (1), Payzal (1800c) (1), Reguera (1840-1858) (1), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), AO (1953) (1), Aníbal Otero Álvarez (1958) (1), Eladio (1958-1961) (1), Franco (1972) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
gomo

Areas. Gromos . Papeletas

Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG)
gomo

de arbol, ô planta: pimpollo

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
gomo,-gomos

El brote o brotes de las plantas, y ramas de los árboles cuando empiezan a brotar.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
gomo

Yema, boton, en los arboles, abollon.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
GOMO

Gromo, cogollo, ó conjunto de hojitas tiernas, que empiezan á mostrarse en cada una de las yemas, ó botones, de una planta. Por ejemplo; la vid, los árboles etc.

Pórqu'as ovellas, cando queriámos,
deijabámolas sòas
depenicando os gomos d'as queiròas
F. Añon

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
GOMO sm.

Gromo, cogollo.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
gomos. m.

Gromo. V. brocho.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
gomo s. m.

Gromo. V. Brocho.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
gomos. m.

Gromo (brocho).

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
gomo s. m.

Gromo. V. Brocho.

Aníbal Otero Álvarez (1953): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) III, pp. 113-134
gomo,fariñade

"xomo. Se llama así la más fina. Paredes. Del lat. grumus. (CLGA02)

AO (1958): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VIII, pp. 173-191
gomo, fariña

"xomo. Se llama así a la más fina. Paredes. En mi art. II derivé de grumus esta palabra; pero, después de esto, en Cartaxo, Portugal, oí a un sujeto decir que 'o farelo da uma grande goma á farinha de milho, faina mais doce', frase que vino a deshacer mi error. Del Lat. Gummi. (CLGA05)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
GOMO s. m.

Gromo, abollón, yema o cogollo en los árboles.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
gomo s. m.

Gromo, abollón.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
gomo m

Flor de harina (Frades): O pan é do ghomo da fariña. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Gomo s. m.

Gromo. V. Brocho.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
gomo m.

var. de gromo 1 y 2.