· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión HÓRREO entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
---|---|---|
Panera ó granero. V. CABACEIRA. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Panera, granero. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Granero característico usado en | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Granero característico usado en | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Granero característico de | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Granero característico usado en | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Especie de granero o depósito donde se recogen los granos de la cosecha. | |
____ | ____ | Recibe además los nombres genéricos de CABACEIRO, CABAZO, CELEIRO y PIORNO, y tiene la Var. de HORRIO; pero en rigor no son propiamente lo mismo, pues el CELEIRO y el CABAZO están hechos de varas, siendo el primero de forma prolongada, y el último de forma circular. En algunas comarcas orensanas llaman CABACEIROS a los mismos HÓRREOS. |
____ | ____ | El HÓRREO es una casucha o edificio rústico, de madera y de base rectangular, que está formado por barrotes gruesos o tabloncillos separados entre sí, con objeto de que circule el aire por el interior para facilitar el oreo de los granos y para que estos se deloiren. Levántase sobre pilares de cantería o mampostería, coronados por losas cuadradas o circulares. Estos sostenes a modo de columnas con capiteles llámanse RATEIRAS, porque evitan que los ratones y otros roedores puedan subir y penetrar en el granero. Los HÓRREOS están generalmente próximos a las casas viviendas y cerca de la EIRA. Los hay con el tejado a dos aguas, cubiertos de teja o de palla colma; los hay de piedra con sus divisiones en lo interior; no faltan los de cuatro aguas, y muchos de ellos ofrecen curiosas maniestaciones de arte popular por los adornos con que rematan, pues en la cúspide de cada extremo del tejado no faltan las siluetas de unas palomas en reposo, de otras en actitud de levantar el vuelo, de un pequeño campanario con sus campanas diminutas o simbólicamente del cáliz con la hostia, quizá por figurar este emblema eucarístico en el escudo heráldico de |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
Hórreo construido con varas entrelazadas. [¿Erro "por corres"?] | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
Hórreo costruído con varas entrelazadas. [Tal vez erro por 'corres']. | ||
s. m. | Granero característico usado en | |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. m. | Hórreo. Es forma también gallega, por ej. en | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Hórreo de tipo astur, mas ya redondeando el colmo. No hay maíz y así guardan en el hórreo: carne de cerdo, arcas con el centeno y ropa. Debajo del hórreo se guarda el carro. |