· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión HOXE entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
---|---|---|
Hoy, el presente dia. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Hoy. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
adv. | Hoy. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
Hoy. | ||
adv. t. | Hoy. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adv. t. | Hoy, en este día, en el día que corre. | |
____ | ____ | En el tiempo presente. |
____ | ____ | HUXE. |
____ | ____ | Antes hoxe que mañán, empléase para espresar el deseo de que suceda una cosa cuanto antes, prontamente y sin dilación. |
____ | ____ | De hoxe a mañán, pronto, en breve. |
____ | ____ | De hoxe en diante, de hoy en adelante, desde hoy, desde este día. |
____ | ____ | De hoxe nun ano, frase que suele emplearse en la conmemoración de alguna fecha señalada, como cumpleaños, etc., para mostrar deseos de que se celebre el año siguiente. A veces se completa la frase diciendo: De hoxe nun ano, con saúde; y aún hay quienes le dan un cierto sentido más egoísta: De hoxe nun ano, e nòs que o vexamos. |
____ | ____ | Hoxe aquí, mañán alí, dícese de los que hacen vida errante, o del que no tiene parada fija en un sitio. |
____ | ____ | Hoxe en día, actualmente, en el tiempo presente, en los días que corremos. |
____ | ____ | Hoxe non se fía aquí; mañán, si, tratándose de un establecimiento público de ventas indica que no se fía nunca y que los pagos son al contado, pues el mañán nunca llega. |
____ | ____ | Hoxe por hoxe, hoy por hoy, en este tiempo, en la presente ocasión. |
____ | ____ | Por hoxe, por hoy, por ahora, por el momento. |
____ | ____ | FRAS. De hoxe nun ano, ¡quén sabe o que pasará! O que viva o verá. Hoxe é día de botade aquí, tía. Hoxe fermosura; mañán, sepultura. Hoxe festa, mañán festa, ¡valla o demo a mala vida esta! Hoxe festa, mañán festa, ¡véigante os diaños coa vida esta! Hoxe, mal; mañán, pior, ¡vállanos Noso Señor! Hoxe, moita figura; mañán na sepultura. Hoxe na vida, mañán na morte, benia ó corpo que pola alma traballa. Hoxe na vida, mañán na mortalla, ¡vállache xuncras pra quen un traballa! Hoxe por mín e mañán por tí, todo che ha de quedar aquí. Hoxe rifareiche, e mañán mimareite. Hoxe somos, e mañán non. Hoxe voume, mañán voume, e non sei cando nin sei pra onde. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adv. t. | Hoy | |
____ | ____ | En el tiempo presente. |
____ | ____ | huxe . |
____ | ____ | Antes hoxe que mañán, empléase para expresar el deseo de que suceda una cosa prontamente y sin dilación. |
____ | ____ | De hoxe a mañán, pronto, en breve. |
____ | ____ | De hoxe en diante, de hoy en adelante, desde hoy, desde este día. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. |