· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión HUCHA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
Pêtos. Del mismo origen pithos, que también significa orzuela, vendrá pêto. Significa esta voz una vasija de barro, sin más boca que una rendija por donde sólo pueda entrar (y no salir) un cuarto o una peseta. Aunque sea caja de madera se podrá llamar peto; y así se llaman aquellas cajetas con una sola rendija que traen los que piden, al modo de la que traen los que piden para el hospicio, y los cepos de ánimas que están en las iglesias. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Arca. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
____ | ____ | Alcancía. FRAS. N'a hucha abèrta, o ĵusto pèca. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Arca, alcancía. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m*. | Arca. Especie de caja grande con tapadera, para guardar ropa, granos, etc. V. tulla. [*Sic]. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m | Arca. Especie de caja grande con tapadera, para guardar ropa, granos, etc. V. Tulla. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Arca (tulla). | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m | Arca. Especie de caja grande con tapadera, para guardar ropa, granos, etc. V. Tulla. | |
____ | ____ | Abriume a porta e a hucha. Loc. Me recibió con los brazos abiertos, me ofreció cuanto tenía. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Arca grande en que las gentes de nuestas aldeas guardan el dinero, las ropas de cama y las de vestir de los días festivos. | |
____ | ____ | Arca en que se guardan pan, vituallas y otras cosas; ABACO. |
____ | ____ | Alcancía, vasija de barro con una hendedura para guardar dinero con fines de ahorro; PETO. |
____ | ____ | O fondo da hucha, dícese de lo mejor que se tiene en trajes, vestidos o ropas. |
____ | ____ | Ter unha boa hucha, tener un buen peculio o capital reunido. |
____ | ____ | FRAS. A hucha sin diñeiro é coma o prado sin rego. Coa hucha valeira, non se fai feira. Na hucha aberta o xusto peca. Na hucha os cartos non medran, pero axúntanse. Os cartos na hucha non nacen, pero gárdanse. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Arca grande en que las gentes de nuestras aldeas guardan el dinero, las ropas de cama y las de vestir de los días festivos. | |
____ | ____ | Arca en que se guardan pan, vituallas y otras cosas; abaco . |
____ | ____ | Alcancía, peto . |
____ | ____ | O fondo da hucha, dícese de lo mejor que se tiene en trajes, vestidos o ropas. |
____ | ____ | Abriume a porta e a hucha, loc. Me recibió con los brazos abiertos, me ofreció cuanto tenía. |
____ | ____ | Coa hucha valeira, non se fai feira. Na hucha aberta o xusto peca. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Caja para guardar objetos de costura u otros propios de las mujeres. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Arca. Especie de caja grande con tapadera, para guardar ropa, granos, etc. V. Tulla. | |
____ | ____ | Abriume a porta e a hucha. loc. Me recibió con los brazos abiertos, me ofreció cuanto tenía. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. m. | Cajón para servicio de cocina: sal, harina, etc.; hucha grande ( |