Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión MEADA entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 31
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1746-1770) (2), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), Pereda (1953) (1), Eladio (1958-1961) (6), Franco (1972) (2), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (2)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
meada

La madeja; y su latín metaxa. CatálogoVF 1745-1755

meada y madexa

Es la madeja. De metaxa en San Isidoro. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[maraña][meada] [madeixa]

Con los nombres de maraña, meada y madeixa llaman a la madeja los gallegos. Maraña cuando aún está cruda; meada cuando ya pasó por la lejía y por el agua; y madeixa cuando ya del todo blanqueada está para ponerse en el argadillo o devanadera, para formar de ella los ovillos. Colección 1746-1770

[meada]

La voz meada viene del adjetivo meatus, y éste de meo, as, are, atum, que significa ire, vadere, fluere, manare; y meatus substantivo, los poros o conductos. Y es cierto que la maraña que probó la lejía, ya está penetrada y meada de ella. Esto es lo más obvio y natural. Si no gusta por fácil este origen, digo que de neo, es, netum, hilar, se formó el frecuentativo neto, as, are, netatum; y de netata, y mudando la N en M, metata, y perdida la T meada como que es la cierta porción hilada. Colección 1746-1770

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
meada o miada

Madeja.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
meada

(vide maraña) en port. id. Sarm.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
meada ne

Mea (V.).

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Meada

Lo mismo que mea. V. Como los meados ú orines contribuyen en el blanqueo de estas madejas ó meadas, supongo que de ahí vendrá su etimología. Para blanquear por medio de los orines, se mete por unas veinticuatro horas la madeja en ellos.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
meada

Madeja.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
MEA y MEADA

Madeja de hilo ó estopa, despues de blanqueada, pues antes se llama maraña: el nombre tal vez le venga de los meados ú orines en que se meten las madejas, por espacio de 24 horas antes de que vayan al blanqueo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
MEA : MEADA

Madeja de hilo, ó estopa, despues de blanqueada, pues antes se llama maraña. Como los meados, ú orines, contribuyen al blanqueo de estas madejas, o meadas, de ahi sin duda su etimología. La operacion de blanqueo por medio de orines, se verifica teniendo en ellos unas veinticuatro horas las madejas.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
MEA, MEADA sf.

Madeja de hilo o estopa después de blanqueada.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
meadas. f.

Madeja. Porción de hilo después de devanado. Variante mea.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
meada s. f.

Madeja. Porción de hilo después de devanado. Variante Mea.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
meada

madeja

meadas. f.

Madeja.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
meada s. f.

Madeja. Porción de hilo después de devanado.

________

Manojo, aproximadamente de libra y media de estopa o lino, ya asedado.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
meada n.

Peso de libra y media de lino limpio de impurezas.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
MEADA s. f.

MEA, madeja de hilo después de blanqueada, pues antes se llama MADEIXA y MARAÑA.

________

Revoltijo, enredo, embrollo: non sei que meadas andas maxinando.

________

Las MEADAS o madejas se forman con las MAZAROCAS en el ARGADELO o SARILLO; se tienen un día en orines; se secan después al sol; se blanquean y luego se convierten en ovillos o NOVELOS por medio de la DEVANADOIRA.

________

É unha meada sin conda, dícese de lo que no tiene atadero, ni orden, ni concierto.

________

¿Qué meada é esta?, ¿qué embrollo o qué trapisonda hay en este asunto?

________

FRAS. O que enredou a meada, que seipa desenredala.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
meada s. f.

mea, madeja de hilo después de blanqueada, pues antes se llama madeixa o maraña.

________

Revoltijo, enredo, embrollo: non sei que meadas andas maxinando.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Meada s. f.

Madeja. Porción de hilo después de devanado.

________

Manojo, aproximadamente de libra y media de estopa o lino, ya asedado.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
meada f.

1. var. de meda;

________

2. var. de mea.