· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión MESA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
---|---|---|
s. f. | Banco bajo y largo, con cuatro patas. | |
____ | ____ | Mesa. V. táboa. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Mesa. Véase Táboa. | ||
____ | s. f. | Banco bajo y largo, con cuatro patas. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Banco largo y bajo, de cuatro patas. Mesa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Banco bajo y largo, con cuatro patas. | |
____ | ____ | Mesa. Véase Táboa. |
____ | ____ | Cada uno de los cuatro maderos horizontales del telar. |
____ | ____ | Cada uno de los bancales de un sembrado de legumbres u hortalizas. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f*. | Mueble de una tabla grande y lisa, o de varias, sostenida por uno o más pies. | |
____ | ____ | Conjunto de manjares que constituyen la comida de una o de varias personas. |
____ | ____ | Personas que presiden una asamblea o corporación, y que constan por lo común de presidente, secretario y vocales. |
____ | ____ | Montículo de tierra que se eleva entre dos surcos hechos por el arado. |
____ | ____ | Parte comprendida entre dos surcos separados de la tierra labrada y que se forma con la azada o el rodo. |
____ | ____ | ¡Á mesa!, equivale a decir: a comer. |
____ | ____ | A mesa posta, sin trabajo, gasto ni cuidado alguno. Úsase generalmente con los verbos estar, vir, vivir, etcétera. |
____ | ____ | A mesa posta e cama feita, entiéndese por venir, sentarse, comer y pernoctar uno o más días. |
____ | ____ | Asentar a un á mesa, darle asiento en su mesa para que le acompañe a comer. |
____ | ____ | Boa mesa, entiéndese por buena comida. |
____ | ____ | Cobrila mesa, poner en ella los manteles, viandas y demás utensilios para la comida. |
____ | ____ | Erguerse un da mesa, levantarse, abandonar el sitio que ocupa en la mesa de comer o en la de juego. |
____ | ____ | Estar un a mesa e mantés, estar comiendo diariamente con una persona o con una familia y viviendo además en la compañía o domicilio de ellos. |
____ | ____ | Meter a un baixo da mesa, vencerlo en cualquiera pretensión o empeño en que ponía gran interés. |
____ | ____ | Poñela mesa, cubrirla con los manteles, poniendo sobre ella los cubiertos y demás utensilios necesarios para comer. |
____ | ____ | FRAS. A mesa e a muller, ben forradas, se pode ser. Á tua mesa nin á allea, non te sentes coa vincha chea. En mesa chea, a andorga chea. Máis quero mesa farta, que manteleiría branca. Mesa de catalán, moita vianda e pouco pan. Mesa posta, mesa erguida, que o moito comer fai doer a barriga. Na mesa chea ben cabe a fogaza allea. Nin mesa sin pan, nin soldados sin capitán. Non hai como sentarse á mesa posta sin saber o que costa. Quen come e deixa, duas veces pon a mesa. Quen ve a mesa posta, non sabe o que costa. [*No orixinal m.] |
Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XII, pp. 409-426 | ||
Hacer el canal o zanja para enterrar la capa que se cava de la tierra, al trabajar ésta. Bayo. | ||
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Mesa levadiza, larga, con un pie; para que no ocupe sitio, una vez usada, se levanta y adosa a la pared de la cocina, donde suele estar. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
loc. | Mesa levadiza, larga, con un pie; para que no ocupe sitio, una vez usada, se levanta y adosa a la pared de la cocina, donde suele estar. | |
s. f. | Pieza del escano. | |
____ | ____ | Las dos maderas transversales que limitan el estrado del carro. |
____ | ____ | Madero largo, horizontal, que forma parte del parral. |
X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán | ||
Madeiro longo, horizontal, que forma parte do parral. Ourense [ | ||
Ensanchamiento de la cabezalla donde se empotran los extremos anteriores de las dos varas. [ | ||
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
v. media de lá. | ||
f. | Madero colocado en forma de puente-rangua en el que apoya el gorrón del rodez. | |
____ | ____ | Pau da raira o raira, en Álvare; rieiro, en Quintáns. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Banco bajo y largo, con cuatro patas. | |
____ | ____ | Mesa. Véase Táboa. |
____ | ____ | Cada uno de los cuatro maderos horizontales del telar. |
____ | ____ | Cada uno de los bancales de un sembrado de legumbres u hortalizas. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | 5. |
____ | ____ | 6. |
____ | ____ | 7. |
____ | ____ | 8. |
____ | ____ | 9. |
____ | ____ | mesa de alzar |
____ | ____ | mesa de noite |
____ | ____ | V. abri-la mesa y escampar unha mesa. |