· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión Pomba entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
Llaman así en Marín a la piedra pomex (o pumex ), y se hallan muchas, a la orilla del mar, como avellanas. Es sin duda peda pomba, voz corrupta de pedra pomes, peda-pombes, peda pomba. | ||
[Dunha lista de aves, sen definir]. | ||
[Nombres gallegos de aves, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(1794) Las voces paloma y palomo, y en gallego pomba y pombo, no se formaron de columba, sino de palumbes, palumbus, palumba. Al contrario, de columba, por la santa, se formó en | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Paloma. Port. id. | |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Paloma. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Paloma. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
(Columba livia). Paloma montés, ó silvestre; ave monógama y granívora, perteneciente al órden de las gallináceas, familia de las Palomas. Distínguese de la Zorita (Columba aenas), en que tiene el obispillo blanco y dos listas negras sobre las alas. Esta especie ha dado origen á las numerosas variedades que se encuentran en domesticidad. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Paloma. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Paloma. Paloma torcaz. | |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Fig. Persona muy bondadosa y apacible. | ||
____ | s. f. | Paloma. Paloma torcaz. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Paloma. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Paloma. Paloma torcaz. | |
____ | ____ | Fig. Persona muy bondadosa y apacible. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Paloma, según el | |
____ | ____ | Persona de genio apacible y de carácter dulce; POMBIÑA. |
____ | ____ | La paloma doméstica se caracteriza por su natural apego al palomar donde nació o tuvo sus crías. Fué tenida siempre como símbolo del amor conyugal, por la fidelidad que se guardan el macho y la hembra debidamente apareados. Las palomas domésticas son más prolíficas que las salvajes. Como elemento decorativo, la paloma figura representada en construcciones rurales de nuestro país, pues no es raro verla en los extremos de los tejados en outón, a dos aguas, unas veces en reposo y otras veces en actitud de emprender el vuelo, y aún sirve de coronación a muchos hórreos y a no pocas chimeneas aldeanas, en número de dos, colocadas una frente a la otra. Se consideró también como ave de significación lúgubre y demoníaca, mirándosela como un símbolo fúnebre en las sepulturas cristianas. Esta creencia estaba tan arraigada en la conciencia popular gallega, que en un |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Paloma. | |
____ | ____ | Persona de genio apacible y de carácter dulce. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Remate de las aspas de la devanadera ( | |
f | Álabe o paleta del rodezno del molino de agua ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Paloma. Paloma torcaz. | |
____ | ____ | |
s. f. | Fumaria, hierba papaverácea. V. Muruxa. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | ||
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Fumaria | ||
Fumaria martinii Clavaud | ||
Fumaria officinalis L. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Clase de hierba. |