· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión TARABELA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
Barreno grande. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Barrena grande para usar a dos manos. | |
____ | s. m. | Tarambana, aturdido. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Tarabilla, taravilla, persona que habla mucho, de prisa y sin orden. | |
____ | ____ | Tropel de palabras dichas a prisa y con lengua larga. |
____ | ____ | Insecto coleóptero que ataca, el trigo y otros granos. |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Trozo de caña en el que se hace una incisión hasta la mitad y que se utiliza como instrumento musical de percusión golpeándolo sobre la palma de la mano (Cangas de Morrazo). | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Tarabilla, taravilla. | |
____ | ____ | Tropel de palabras dichas a prisa y con lengua larga. |
____ | ____ | Insecto coleóptero. |
____ | ____ | Trozo de caña en el que se hace una incisión hasta la mitad y que se utiliza como instrumento musical de percusión golpeándolo sobre la palma de la mano. |
X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán | ||
Peza do muiño. Persoa que fala sin parar. Irixo-Ourense [ | ||
Aníbal Otero Álvarez (1976-1977): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXX/90-91-92, pp. 137-155 | ||
Pequeña barra de madera, aristada y perpendicular a las piedras del molino, que por su extremo inferior encaja en un espigo que lleva al efecto la segorella y por el superior entra en un agujero holgado, para poder girar, que lleva en una de sus caras el cuadro de madera que sostiene la tolva. Sirve para sacudir la canaleja con el movimiento que le imprime la piedra volandera, de modo que vaya despidiendo la cibera. También se llama chamadoira. Barcia. | ||
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | ||
____ | ____ | tangaño, en Corzáns. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Barrena grande para usar a dos manos. | |
____ | s. m. | Tarambana, aturdido. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. var. de tarabelo 1. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | Tabla suelta que hace ruido; clavija de madera, de puerta ( |