Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión Zamoriña entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 25
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1732-1770) (1), Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1746-1770) (1), Sarmiento (1762 e ss) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (2), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (2), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1951) (1), AO (1958) (1), Eladio (1958-1961) (1), Franco (1972) (1), Panisse (1977) (3), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995.
[ameija] [fanada] [zamoriña]

Las otras conchas como castañetas son singulares, pues en el libro moderno que trae por clases todas las conchas del universo ya conocidas no hay noticia ni pintura de tales conchas dichas. Yo las redujera a la clase de los mitulos o ameijas, de la cual es también el mejillón o ameija grande. Y le llamaría mitulus auritus, por sus dos orejas. A este tenor se llama la concha zamoriá* o samoriá*, semiaurita, por ser fanada, y estoy en que de semiaurita vino la voz semorita, samorita, zamorita y zamoriña . Carta 11 1756, febrero, 11.

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
zamoriña o zamboriña

Gallego. El anónimo del Systema de Conchas le llama semiaurita. Acaso de ahí zamorita, zamoriña. CatálogoVF 1745-1755

zamoriña

( Semi aurita ). [Nombres gallegos de peces, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[camoriña][zamoriña]

Camoriñas o Zamoriñas, son unas conchitas muy pequeñas pero de la figura de las pechinas o vieiras. Creo que el chema griego, el chama latinizado y el latín hiatula significan la camoriña. En ese caso de chama el diminutivo camula, camura, camora, camoriña segundo diminutivo. Colección 1746-1770

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
zamoriña

(2202) La voz ameixa significa en gallego dos cosas: primero, unas ciruelitas pequeñas que en Asturias llaman nisos —todo del latín mixa y del nixa de san Isidoro—; segundo significa la ameixa la almeja —y esta viene del latín mitulo—. El mixillón es una concha bivalva larga y de color azul que cría barbas como la pinna marina [276v] u ostra pena, con la diferencia que esta cría seda, y el mixillón estopa. Mixillón viene de misca y moucle. La concha vieira, que es la de los peregrinos, se llama en latín Pectem veneris, y en castellano pechina, de pectine. El diminutivo pectunculus es el latín de otra conchita morada que en gallego llaman zamoriña, y creo que esta voz viene de semiaurita, porque ninguna tiene más que una oreja. Es bocado tanto y más gustoso como las ostras, y así ella como las pechinas y mixillóns se deben escabechar.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
zamoriña

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
zamoriña

Marisco de la [sic].

zamoriña ne

Golondrina.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Zamoriña

Golondrina, especie de marisco de las rias de Arosa y Ferrol y que en Sada llaman, andoriña, V. Corn.

________

2. Marisco encerrado en unas conchitas de la figura de las vieiras, v. diminutivo de camula ó chama y del griego chame. Sarm.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
zamoriña

Golondrina.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ZAMORIÑA

Golondrina, especie de marisco de las rias de Arosa y Ferrol y que en Sada llaman andôriña, segun Cornide.

________

Marisco encerrado en unas conchitas de la figura de las vieiras, segun Sarmiento, pero con las dos conchas cóncavas y orejas como aquellas, mas pequeñas y que se diferencian de los marolos en no ser tan grandes y en tener orejas.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ZAMORIÑA

Especie de marisco de las rias de Arosa y Ferrol. Llámase tambien Golondrina. V. ANDURIÑA, marisco y VIEIRA.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
zamoriña f.

Marisco, golondrina, zamburiña, andoriña.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ZAMORIÑA sf.

Especie de marisco. Chlamys opercularis. Vid. SAMORIÑA y ZAMBURIÑA

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
zamoriña s. f.

V. Zamburiña.

Aníbal Otero Álvarez (1958): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIX, pp. 77-94
zamoriña,zamburiña

Marisco bivalvo semejante a las vieiras, pero mucho más pequeño. C. DEL AR. "ZAMAC". (HE10)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ZAMORIÑA s.f.

ZAMBURIÑA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
zamoriña s. f.

zamburiña.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
zamoriña

Chlamys varius (L.) , Zamburiña: Cesantes, ABUÍN, VILL. Etim. V. zamburiña en 123.

zamoriña

'Marisco bivalvo semejante a las vieiras, pero mucho más pequeño.' (A. O., F. G., CARRÉ, VALL., CUV., reg. en las rías de Arousa y El Ferrol, E. R., HG, SARMIENTO).'marisco encerrado en una conchita de la figura de la "vieira"' (F. J. RODR., reg. en las rías de Arousa y El Ferrol). 'Son unas conchitas pulidas entre beberichos y vieiras' (SARMIENTO, Catálogo). El nombre vulgar debe corresponder al n. científico de Chlamys varius (L.) .

zamoriña

Pectunculus hirundo: P. CRESPO, RAG, CORN. (reg. en las rías de Arousa y O Ferrol).

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Zamoriña s. f.

V. Zamburiña.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
zamoriña f.

var. de zamburiña 1.