Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión aínda entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 41
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1770) (2), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (3), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (19), Franco (1972) (6), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[aínda]

Ainda que sejan por aunque sean. Colección 1746-1770

[aínda]

Así, Perucho dos Merlos se disculpa diciendo, ainda se foran y repite esta misma expresión ainda se foran; esto es, muda de objetos más humildes en los que pudiera hablar, no en cosas de Palacio. Colección 1746-1770

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
aíndaadv. t.

Aún. Todavía, hasta ahora.

________

Sin embargo. V. inda.

________

Aínda que, loc. Aunque, más, a pesar, aun cuando.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
aínda locución adverbial

Ainda que. Aunque, más, a pesar, aún cuando.

________

Sin embargo. V. Inda.

____adv. t.

Aún. Todavía, hasta ahora.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
aínda locución adverbial

Aindaque. Aunque, más, a pesar, aún cuando.

________

Sin embargo. V. Inda.

____adv. t.

Aún. Todavía, hasta ahora.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AÍNDA adv. t. y m.

Aún, todavía, hasta ahora, hasta el presente: aínda non chegou.

________

Sin embargo, no obstante, a pesar de...: esto é bo, aínda que ten achaque.

________

Indica a veces encarecimiento en sentido afirmativo o negativo; sirve para exagerar alguna cosa; y en ocasiones es lo mismo que TAMÉN.

____adv. c.

Además, a más de esto, a más de aquello.

____conj. advers.

Aunque, aun cuando, en el caso de que.

________

AÍÑA.

________

EÍNDA.

________

IÑA.

________

INDA.

________

Dice Lugrís en su Gramática do Idioma galego, que cuando aínda va acompañado de la conj. que, debe decirse inda que, y cita a este respecto el siguiente ejemplo: aínda non é chegado o tempo da loita, inda que os loitadores o desexen.

________

Aínda agora, ahora mismo, hace un momento, hace poco tiempo.

________

Aínda así, aún así, a pesar de eso, a pesar de todo.

________

Aínda cando, aun cuando, en el caso de que, en tanto que.

________

Aínda enriba, aún encima, para mayor desdicha, para mayor burla, para mayor vergüenza, etc.

________

Aínda hoxe, aún hoy, en este día.

________

Aínda máis, aún más, todavía más.

________

Aínda non, aún no, por ahora no, aún no es ocasión, todavía no llegó el tiempo. Denota también confirmación de negativa a una pregunta formulada.

________

¡Aínda o demo!, exclamación de perplejidad ante un caso de solución complicada y difícil.

________

Aínda que, aunque, puesto que, a pesar de que, no obstante.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
aínda adv. t. y m.

Aun, todavía.

____adv. c. c.

Además, a más de esto, a más de aquello.

____conj. advers.

Aunque, aun cuando, en el caso de que.

________

aiña.

________

eínda.

________

iña, inda.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Aínda adv. t.

Aún. Todavía, hasta ahora.

________

Sin embargo. V. Inda.

________

Ainda que, locución adverbial. Aunque, mas, a pesar, aun cuando.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
aínda adv.

(Caa. Cur. Lax. Com. Nov. Oir. Cod. Gro. Fri. Bur. Inc. Mon. Mra. Vil. Por.), eínda (Mra. Cal.), inda (Cur. Raz. Lax. San. Com. Nov. Oir. Gro. Inc. Mon. Pan. Ram. Cal. Mez. Por.) aún, todavía.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
aínda, eínda, inda adv.

Aún. Viariz, O Bierzo: Home, aínda teño eu artesa na cociña; inda non chegou.(FrampasIII)