· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión abellar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
---|---|---|
V. ABELLARIZA. | ||
____ | v. n. | Disponerse un enjambre para salir de la colmena. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
v. | Indica multitud que acude a un sitio, Abellaban as moscas. Había multitud de moscas . Verín. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. n. | Disponerse un enjambre para salir de la colmena. | |
____ | s. m. | Colmenar. |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1961): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG IL, pp. 160-175 | ||
Insinuar, hablando de un trato. Abelloume tal cousa. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Disponerse un enjambre para salir de la colmena. | |
____ | s. m. | Colmenar. |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
tr. | Abellóume tal cousa, me insinuó un trato. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Picar la abeja. Reunirse en gran cantidad aves o insectos, y aún las personas. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. e i. | Moverse y molestar mucho las moscas. |