· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión acá entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
adv. | que denota el sitio donde se halla la persona que habla. Lugo. Acó. | |
Nota de llamamiento hacia la parte donde está la persona que llama, como: aca fulano. Huc, accedas huc. Acó. | ||
V. Ven acá. Acá estamos todos Loc. fam. con que el que. (sic). Acá estamos todos flacos e gordos lo mismo que acá estamos todos. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
De acá, de la parte de acá. | ||
Héla ó vedla, acá, aculla, ahí, allá, allí, aquí. | ||
Hélo, ó vedlo, acá, acullá, ahí, allá, alli, aqui. | ||
Marcial Valladares Núñez (1896-1902): Nuevo suplemento al Diccionario gallego-castellano publicado en 1884 por D. M. Valladares Núñez, ed. de Mª Carme García Ares (Cadernos de Lingua, RAG, 2000) | ||
De cuando acá. | ||
De cuanto tiempo acá. | ||
Desde cuando acá. | ||
Desde cuanto tiempo acá. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
Dame acá. Dacá. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
adv. l. | Acá. El sitio donde se habla; cerca del lugar donde se habla; del lado de donde se habla.- "Et sabede que elles son taes que ante poderiamos nos seýr que elles fossen vençudos nen ençarrados acá." | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adv. l. | Acá, denota el sitio donde se halla el que habla o que señala como más próximo; es menos determinado que aquí. | |
____ | ____ | Entiéndese también por el lugar, comarca o país donde habita la persona que habla o escribe: por acá todos estamos bós. |
____ | adv. t. | Precedido de las preposiciones DE, DENDE y otras denota tiempo presente: de onte acá; dende estonces acá. |
____ | ____ | Hace a veces referencia a varias personas en primera persona del plural; v. gr.: nós, acá, imos vivindo. |
____ | ____ | En algunas comarcas, y especialmente en las de montaña, se emplea mucho la forma ACÓ. |
____ | ____ | Acá i acolá, en esta o en aquella parte indeterminadamente. |
____ | ____ | Acá pra entre nós, secreto, cosa reservada o confidencia íntima que se le cuenta a otro con la prevención de que no lo divulgue. |
____ | ____ | De acá e de alá, de acá y de allá, de ésta y de la otra parte. |
____ | ____ | De acá pra alá, vagueando de una parte a otra, de un lado a otro, sin finalidad alguna y sin tener parada fija. |
____ | ____ | ¿Descando acá? ¿De cuando acá?, expresa extrañeza que causa el hecho o dicho de alguno; y se dice también del que rápidamente y sin méritos para ello logra encumbrarse. |
____ | ____ | FRAS. Acá como acá, i alá como alá. Acá i alá malas fadas hai. Acá non me vexan pasar mal, que no inferno non me verán pernexar. Acá xa sabemos o que hai, e alá, ¿qué haberá? |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adv. l. | Acá. | |
____ | adv. t. | Precedido de las preposiciones de, dende y otras denota tiempo presente: de acá; dende entón acá . |
____ | ____ | acó. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
Unión de la tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo dar y el adv. acá (aquí, acá). Dame aquí, entrégame. | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
adv. |