· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión acó entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
adv. l. | V. acá. | |
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
adv. de lugar | Aca. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Adverb. de lugar que dice: acá ó ven acá. En hebreo id. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Acá. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Acá, aquí. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Acá. | ||
De aquí, de acá. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
adv. l. | Acá, aquí. | |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
adv. l. | Acá. El sitio donde se habla; cerca del lugar donde se habla; del lado de donde se habla. Acá, para acá, hacia acá. Aquí. | |
____ | ____ | Se entiende también por el lugar, comarca o país donde habita la persona que habla. |
____ | adv. t. | que precedido de las partículas de, desde, y otras, denota el tiempo presente. Para acá, en adelante, hasta ahora.-"Pero que ante que odia saeu moýtos gregos tomaron porto. maýs carament oconpraron. Ca segundo aestoria conta nunca desque omundo foý feýto a aco foý tomado porto con tan gran daño nen con tan gran morte." |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
adv. | Acá. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
adv. l. | Acá, aquí. El sitio, lugar o país donde se habla. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Adv.: | Acá, indica 'lugar menos circunscrito que aquí y admite grados de comparación': tan acó, mais acó y muy acó. Us. de | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. l. | Acá, aquí. El sitio, lugar o país donde se habla. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
adv. l. | Aquí. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. l. | Acá, aquí. El sitio, lugar o país donde se habla. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adv. l. y t. | ACÁ. | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adv. l. | y acá. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
adv. l. | Acá, aquí. El sitio, lugar o país donde se habla. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
adv. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
adv. | Forma por aquí, común en el gallego del |