· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión aira entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
---|---|---|
Agra. | ||
____ | ____ | Planta que nace y muere durante el año, de la familia gramíneas, de hojas nerviosas, escabrosas panoja alargada, muy ramosa, abierta, comun en los lugares húmedos; Aira cespitosa, con sus variedades Cargophyllea de hojas setáceas, en tierras áridas de los montes; la Precox de caña erguida pequeña, hojas setáceas envueltas, comun en lugares áridos é incultos; y la Lendigera, de caña erguida, hojas lineares angostas, en lugares estériles. [No orix. sepárase 'agra' do resto da definición por un trazo longo, por iso damos dúas acepcións; pero tamén se podería entender a segunda acepción como unha explicación enciclopédica de 'agra'; damos 'agra' como sinónimo (tamén sen moito convencemento) porque en castelán non se rexistra 'agra']. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
V. EIRA | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Agra. | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
era | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | La era de majar. V. EIRA. | |
____ | ____ | Aira L. |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Era. Lugar donde se trilla y limpian los granos. V. eira. | |
____ | ____ | Planta gramínea. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Era. Ús. en todo el Occidente; en gall. y port., eira. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Planta gramínea. | ||
____ | s. f. | Era. Lugar donde se trilla y limpian los granos. Véase Eira. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Era. ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Planta gramínea. | ||
____ | s. f. | Era. Lugar donde se trilla y limpian los granos. V. Eira. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | La era de majar; EIRA. | |
____ | ____ | Aira, género de plantas gramíneas; hierbas anuales, delgadas, con las ramificaciones de la panoja finas. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | La era de majar; eira. | |
____ | ____ | Aira, género de plantas gramíneas. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Lugar destinado a hacer la malla ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Era. Lugar donde se trilla y limpian los granos. V. Eira. | |
____ | ____ | Planta gramínea. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | ||
____ | ____ | aira do concello |
____ | ____ | V. lebanta-la aira. |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Aira | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Era. |