· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión apear entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
v. a. | Ribadavia. Deslindar as terras. | |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Apear. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Nombre masculino V. BARBILLA en su primera acepcion. | ||
Paralizarse el movimiento del rodezno del molino, por haberse llenado de agua el Sarteu. V. esta palabra. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
[Entrada sen definición]. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | Apear. Poner a pié desmontar, hacer descender del caballo , coche, etc. Var: APEOAR y APEONAR. | |
____ | ____ | de apeo, deslinde. Medir, deslindar las tierras señalando sus lindes marcos, etc. |
____ | ____ | |
____ | v. a. y n. | |
____ | v. n. | Desmontarse, bajarse del caballo, coche, etc., continuar a pie a causa del mal camino. |
____ | ____ | Paralizarse el movimiento del rodezno del molino por haberse llenado de agua el sarteu. Abonado por |
____ | s. m. | Cada una de las dos correas de cuero que pasando por debajo del pescuezo del buey sirven para sujetarle el yugo. Lo mismo que BARBILLA, LADRIZO, PIOGA y XANGO. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Apear, deslindar las tierras, desfallecer. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Deslindar, medir las tierras señalando sus límites. | |
____ | v. n. | Desfallecer, perder el ánimo. |
____ | ____ | Paralizarse el rudicio del molino por haberse llenado de agua el sarteo. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Paralizarse el rudicio del molino por haberse llenado de agua el sarteo. | ||
____ | v. n. | Desfallecer, perder el ánimo. |
____ | v. a. | Deslindar, medir las tierras señalando sus límites. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
Paralizarse el rudicio por haberse llenado de agua el sarteo. | ||
v. a. | Deslindar; v. n. Desfallecer, perder el ánimo. Paralizarse el rudicio del molino por haberse llenado de agua el sarteo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Correa o cadenilla que une los cansiles del yugo bajo el cuello del buey. Véase Cádiga. | |
____ | ____ | Paralizarse el rudicio del molino por haberse llenado de agua el sarteo. |
____ | v. n. | Desfallecer, perder el ánimo. |
____ | v. a. | Deslindar, medir las tierras señalando sus límites. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Apear, desmontar a uno de caballería o carruaje; APEOAR. | |
____ | ____ | Deslindar las tierras midiéndolas, señalando sus límites, etc., por medio del apeo. |
____ | ____ | Desfallecer, perder el ánimo y la jovialidad. |
____ | ____ | Disuadir a alguno de su opinión o dictamen. |
____ | ____ | Trabar las caballerías para que no se escapen; PEXAR. |
____ | v. n. | Paralizarse el movimiento del RODICIO del molino harinero por haberse llenado de agua el SARTEU. |
____ | s. m. | Cada una de las dos correas que sujetan los bueyes al yugo, y que comúnmente se dice APEARES. |
____ | ____ | ¡Inda non apea! dícese de la persona anciana que se mantiene de aspecto joven, animosa y jovial, a pesar de los años |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Apear, apeoar. | |
____ | ____ | Trabar las caballerías para que no se escapen; pexar. |
____ | ____ | Paralizarse el movimiento del rodicio del molino harinero por haberse llenado de agua el sarteu. |
____ | s. m. | Cada una de las dos correas que sujetan los bueyes al yudo, y que comunmente se dice apeares. |
____ | ____ | Desfallecer, perder el ánimo. |
____ | ____ | Deslindar. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
tr. | Parar el molino. Poner los apeares* a la yunta, 1 acep. Ú. t. c. r. [*Da def. despréndese que hai un 'apear' s. m. = 'apeaza'; v. 'apeazar']. | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
tr | Pisar ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Deslindar, medir las tierras señalando sus límites. | |
____ | v. n. | Desfallecer perder el ánimo. |
____ | ____ | Paralizarse el rudicio del molino por haberse llenado de agua el sarteo. |
____ | s. m. | Correa o cadenilla que une los cansiles del yugo bajo el cuello del buey. Véase Cádiga. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |