· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión arado entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
s. m. | Areas. El de una rabiza. | |
Ten: palanca, es la vara. Areas timon . Rabela. El agarradero, esteba. Rostro. La madre del hierro. Temoeyro, timoeyro. Areas. Las correas o cuerdas con que atan el carro o arado al jugo. Geyfas. Las orejas. Teyrôa. El palo que cruza del rostro al timon. Pescuños. Las cuñas que aprietan el timon. Peneyro. Palo que atraviesa por el rostro y gueyfas. Meyxelo. Areas. La cuña que sirve para abrir o cerrar más el arado. | ||
p. p. | del verb. arar. | |
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Arado. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. m. | ||
____ | p. p. | de Arar. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Arado. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Arado, instrumento agrícola que sirve para abrir surcos en la tierra, labrándola y disponiéndola para la siembra, al mismo tiempo que desarraiga las malas hierbas. | |
____ | ____ | El arado común en |
____ | ____ | Arado de boi, servidumbre rústica que existe en el partido judicial de La |
____ | ____ | FRAS. O arado, rabudo; o labrador, barbudo. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XLIV, pp. 331-348 | ||
Hacer goma. Quintanova. | ||
Aníbal Otero Álvarez (1960): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) X, pp. 341-357 | ||
Reja del arado. Barcia. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
m | Arado. En | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | arado da asuca |
____ | ____ | arado de bertedeira |
____ | ____ | arado de pao |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Arado romano. | |
Clase de arado ligero para arar por encima la tierra. También arado de picar. |