Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión arrebolar entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 33
- Distribución por dicionarios: Sobreira (1792-1797) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), Leiras (1906) (1), RAG (1913-1928) (3), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), AO (1949) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (3), Varios (1961) (1), Franco (1972) (5), AO (1977) (2), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (3)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
arrebolar v. a.

Ribadavia. Tirar con el rebòlo a alguna cosa. Papeletas

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ARREBOLAR

Rasar, pasar el rasero por los granos, cuando se miden.

ARREBOLAR

Adicion: Arrojar con fuerza piedra, palo corto, ó rebolo, hácia algun objeto. Por ejemplo; un árbol, á fin de que caigan en tierra sus frutos.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
arrebolar v. a.

Pasar la rebola por la medida.* [Á dereita da definición introduce a nota "V. adic. de Vall.". Véxase nota 18.]

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
arrebolar

derrengar, derribar fruta de un árbol tirándola con palo, tirar

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
ARREBOLAR v. a.

Arrebolar. Poner de color de arrebol.

________

de rebola, rasero. Pasar el rasero. Var: REBOLAR.

________

Derrengar. Tirar el rebolo. Derribar la fruta con el rebolo palo corto y grueso, echarla abajo a reboladas (tirándoles el rebolo). Var: REBOLAR.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ARREBOLAR v.

Derrengar, derribar la fruta con el rebolo, lanzar un palo.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
arrebolarv. a.

Arrasar. Pasar el rasero (rebola) por una medida.

________

Tirar un palo à reboladas para derribar fruta de un árbol, o con otro objeto.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
arrebolar

Tirar un palo á reboladas, para derribar fruta de un árbol, o con otro objeto.

____v. a.

Arrasar. Pasar el rasero (rebola) por una medida.

Aníbal Otero Álvarez (1949): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XIII, pp. 171-200
arrebolar

Arrojar, lanzar. (El sentido primitivo pudo ser 'arrojar la bola en el juego de los birlos', popular en esta comarca). Doblarse con el peso de la fruta las ramas de un árbol. Barcia. Del lat. bulla. (HE01)

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
arrebolarv. a.

Arrasar, pasar el rasero. Tirar un palo a reboladas para derribar fruta.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
arrebolar

Tirar un palo á reboladas, para derribar fruta de un árbol, o con otro objeto.

____v. a.

Arrasar. Pasar el rasero (rebola) por una medida.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ARREBOLAR v. a.

Pasar el REBOLO por la medida de granos llena para que quede rasa y vaya lo justo; REBOLAR.

________

Derribar la fruta con el REBOLO, echarla abajo a reboladas; tirar el REBOLO al árbol que la tiene para hacerla caer; REBOLAR.

________

Arrojar, lanzar o tirar un REBOLO o un palo a las piernas de una persona que huye: arreboloulle âs pernas o mango de sacho e tirou co'el de fuciños(Lesta Meis, Estebo).

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
ARREBOLAR v.

Marchar rodando por un plano inclinado (Lemos).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
arrebolar v.

Marchar rodando por un plano inclinado.

________

Ir a rebolos.

________

Derrengar.

________

Derribar fruta de un árbol, tirándola con un palo.

________

Tirar.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
arrebolarintr.

Doblarse con el peso de la fruta las ramas de un árbol. Más frecuente: Tirar un palo o rebolo para derribar fruta. Arrojar, lanzar.

________

Nótese: rebola, roble joven, en Villaquinte. Rebolar, fazer mover (um corpo mais ou menos redondo) como em volta de um eixo se faz mover uma bola. Fazer mover como uma bola, en CF. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Arrebolar v. a.

Arrasar. Pasar el rasero rebola por una medida.

________

Tirar un palo á reboladas, para derribar fruta de un árbol o con otro objeto. Arrojar con violencia un objeto.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
arrebolar v.

1. (Nov. Fri. Mon. Xun.), rebolar (Dum. Com.) pasar el rasero;

________

2. (Sco. Cod. Ced. Bur.), rebolar (Com.) tirar algo "a rebolos";

________

3. (Lax. Dum. Sob. Val.), arrebollar (Inc.) lanzar "rebolos" con la mano a un árbol.