· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión asoballar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
v. a. | Ribadavia. Ajar y estropear un terreno, pasando o atravesando por la viña, haciendo paso por do no debe. | |
v. a. | met. Ribadavia. Ajarla con señorío, traer muy deprimida una persona. | |
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
Pisotear, hollar con los pies, pisar, poner debajo, vencer, humillar a algien. | ||
____ | vo | Contribuir con fuerza para que [está toda a alínea riscada]. |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Pisotear, hollar con los piés, aplastar las miesas, yerbas, etc. | ||
____ | ____ | 2. Hacer contribuir con más de lo justo acabar con uno á exacciones. v. acañar. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Supeditar. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Avasallar, hacer contribuir con mas de lo justo, acabar con uno á exacciones. | ||
____ | ____ | Pisotear, hollar con los piés, aplastar las mieses, yerbas, etc. etc. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Hollar con los piés; pisotear; aplastar las mieses, hierbas etc. | ||
____ | ____ | Hacer contribuir á uno con más de lo justo; acabarle, á fuerza de exacciones; despreciarle; abatirle; ponerle, como si dijéramos, por los piés de los caballos. |
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. | Avasallar. Pedir a uno más de lo que en justicia pudiera dar. | |
____ | ____ | Faltar al respeto, injuriar, burlarse de uno abusando del valimiento o autoridad sobre él. |
____ | ____ | Hollar. Pisotear los deberes que toda persona debe tener a otra. |
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
abatir, humillar | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | "Ajar y estropear un terreno pasando o atrevesando por la viña haciendo paso por donde no debe." | |
____ | ____ | "Traer muy deprimida una persona." |
____ | ____ | Abatir, humillar; vejar, supeditar, avasallar; dominar; ultrajar. |
____ | ____ | Maltratar, atropellar. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Pisotear, abatir, humillar, vejar, avasallar, atropellar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Avasallar, ultrajar, atropellar. Humillar. Vejar. | |
____ | ____ | Hollar. Dominar. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
V. soballar. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Hollar. Dominar. | ||
____ | v. a. | Avasallar, ultrajar, atropellar. Humillar. Vejar. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Avasallar, ultrajar. Dominar. (1) Dic. L. Carré. Según Vocabulario das Irmandades da Fala, asoballar: abrumar.)]. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Hollar. Dominar. | ||
____ | v. a. | Avasallar, ultrajar, atropellar. Humillar. Vejar. |
Aníbal Otero Álvarez (1953): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XIV, pp. 88-119 | ||
Dominar, abatir. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Hollar, ajar, estropear un sembrado pasando por encima de él sin cuidado alguno. | |
____ | ____ | Traer muy deprimida una persona. |
____ | ____ | Abatir, humillar, supeditar, vejar, ultrajar. |
____ | ____ | Avasallar, sujetar, rendir a obediencia y contra razón; AVASAR. |
____ | ____ | Ejercer dominio sobre personas, con violencia e injusticia. |
____ | ____ | Hacer contribuir a uno con más de lo justo, imponerle sanción por venganza o capricho. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Hollar, ajar. | |
____ | ____ | Traer muy deprimida una persona. |
____ | ____ | Abatir, humillar, supeditar, vejar, utrajar. |
____ | ____ | Avasallar, sujetar, rendir a obediencia y contra razón; avasar. |
____ | ____ | Ejercer dominio sobre personas, con violencia e injusticia. |
____ | ____ | Hacer contribuir a uno más de lo justo, imponerle sanción por venganza o capricho. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Avasallar, ultrajar, atropellar. Humillar. Sojuzgar. Vejar. | |
____ | ____ | Hollar. Dominar. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. |