· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión bafarada entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
Bocanada de aire. Es el olor que sale con el aliento incomodando al que lo recibe. En portugues se escrive baforada. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Bocanada de aire, el aliento que sale de la boca con alguna violencia y con particularidad si es repugnante por su fetidez. En port. id. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Bocanada de aire. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Bocanada de aliento o vaho. | |
____ | ____ | En algunos sitios, la usan sin distinción de labarada. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | Bocanada de aire. | |
____ | ____ | Vaharada. -"Recorreu todo o patio ao redor da casa por suposto sin alcontrar a naide hastra que se convenceU de que era imposibre que alí debaixo d'aqueles escombros, antre aquelas bafaradas de fogo, quedase anima viva." |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Bocanada de aire, vaharada. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Vaharada. Bocanada de aire. | |
____ | ____ | Aliento salido de la boca con alguna violencia. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Bocanada mal oliente. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Vaharada. Bocanada de aire. Aliento salido de la boca con alguna violencia. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Vaharada. Bocanada de aire. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Tufarada. | ||
____ | s. f. | Vaharada. Bocanada de aire. Aliento salido de la boca con alguna violencia. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Bocanada de aire o vaho. | |
____ | ____ | Vaharada, el aliento que sale de la boca con alguna violencia, especialmente si es fétido. |
____ | ____ | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Bocanada de aire o vaho. | |
____ | ____ | Vaharada, el aliento que sale de la boca con alguna violencia, especialmente si es fétido. |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Vaharada. Bocanada de aire. Aliento salido de la boca con alguna violencia. | |
____ | ____ | Tufarada. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | var. de bafo 2; | |
____ | ____ | bafarada de bento |