· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión cabo entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
Mariñas. Cerca de. | ||
Mariñas. Cerca de. | ||
Ribadavia. El oficio que se hace por un difunto al cumplírsele el año de su fallecimiento. | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
de legón, fouce, etc. Astil. De esta manera se llama también la vara de la romana o la balanza. A esta empiezan a llamarla báscula, tomado del francés. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
adv. de modo o espresión adverbial | Solos, sin compañia, juntos los dos, a solas. | |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
____ | ____ | Mango |
____ | ____ | Parte de una vela |
____ | ____ | Hilo, ó cáñamo torcido y compuesto de dos, ó mas, con que cosen los zapateros etc. |
Solo, sin compañía. FRAS. Onde cabe un carro cargado, bèn cabe un hòme á seu cabo. | ||
Junto á... | ||
Cabeza de casa, o gefe de familia. | ||
Junto á él. | ||
Junto á ella. | ||
Al cabo; al fin. | ||
Desde el principio. | ||
Adicion: Hebra, ó hilo suelto, que aparece en las madejas, al devanarlas. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
Solo, sin compañía; a mis solas, a tus solas, a sus solas. | ||
____ | ____ | Onde cabe un carro cargado, bén cabe un home á seu cabo. En donde un carro cargado cabe, un hombre a solas también cabe. |
Junto a. | ||
Cabeza de familia. | ||
Junto a él. | ||
Junto a ella. | ||
Al cabo. (ó cabo) Al fin. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
Loc. adv. | A término, á conclusión. | |
____ | ____ | Seguido de la prep. de, significa junto á. A cabo de min; junto á mí, á mi lado. Lo mismo que AO PÉ. |
____ | ____ | Esta loc. es muy usada por las muchachas para expresar que tienen amores; así cuando alguna dice: Fulano ven a cabo de min |
____ | ____ | Emplease también para indicar que una persona va á ver ó á visitar á otra; p. e.: O médico veu a cabo de min; el médico vino á verme ó á visitarme. Fulana vai a cabo de unha amiga; Fulana va á visitar una amiga. |
loc. adv. | Al cabo. Al fin, a la postre: por último.- "Estivo cavilando por onde faria o viaxe, si por mar, ou por terra; e ao cabo resolveuse pol-o pirmeiro que lle oferecia mais avantaxes." | |
____ | ____ | Después de todo. |
____ | ____ | Al final. |
s. m. | Cabo. Extremidad de una cosa. | |
____ | ____ | Mango. La parte de un instrumento o herramienta, como cuchillo, azada, etc., por donde se toma para usar de él. |
____ | ____ | El extremo o parte pequeña que queda de alguna cosa. |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | Sitio, lugar: extremo, lado, parte. -"Saban quantos este scrito virẽ. cõmo eu Johan Domjnguez de Mijno et mjna moler Dominga Ioanes cognosçemos et outorgamos que reçebemos de uos don Freý Pedro Pelaez Abbade de Monffero et do Conuento desse lugar aquella uossa leýra que iaz en Pumarino cõmo departe da leýra de Fernando Abella et do outro cabo departe da leýra de Don Gomez et de don Fellip...". |
____ | ____ | Jefe, caudillo. |
____ | ____ | El empleo o graduación más inferior de la milicia. |
____ | ____ | En Monforte y su comarca, el Mayordomo Pedáneo. |
____ | ____ | Cabeza de familia, petrucio. |
____ | ____ | Fin, final, término. |
____ | ____ | Hilo, hebra. |
____ | ____ | El cordelillo de cáñamo con que los zapateros cosen la suela. |
____ | ____ | Cabo. Cerca de, próximo, al lado, al pie, junto a; a su lado. -"Ca el tragia sua espada en sua mão. et mataua et destroýa quantos achaua cabo ssý." |
____ | ____ | V. el pl. CABOS. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Extemidad, extremo, lado, parte, fin, final, término. Hilo hebra. | |
____ | prep. | Cerca de, próximo, junto a. |
sm. | Aniversario. | |
loc. | Desde el principio. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Extremidad. | |
____ | ____ | Hilo, hebra. |
____ | ____ | Mango de una cosa. |
____ | ____ | Cuerda gruesa de navío. |
____ | ____ | Punta de tierra que entra en el mar. |
____ | ____ | Lugar, sitio. |
____ | ____ | Fin, término. Ao cabo o en cabo, al fin. De cabo, desde el principio. |
____ | ____ | Cabo de ano. Aniversario. |
____ | prep. | Junto a, cerca de, al lado, próximo. Véase a carón y a pé de. |
loc. adv. | Desde el principio. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Cerca de, junto a. Séntate cabo* min, siéntate a mi lado. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
loc. adv. | Desde el principio. | |
Cabo de ano. Aniversario. | ||
____ | prep. | |
____ | ____ | De cabo, desde el principio. |
____ | ____ | Dar cabo, acabar, finalizar. A meu cabo, *solo, sin compañía. V. Senlleiro y sô. |
____ | ____ | Fin, término. Ao cabo o en cabo, al fin. |
____ | ____ | Lugar, sitio. |
____ | ____ | Punta de tierra que entra en el mar. |
____ | ____ | Cuerda gruesa de navío. |
____ | ____ | Mango de una cosa. |
____ | ____ | Hilo, hebra. |
____ | s. m. | Extremidad. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Extremidad. Hilo, hebra. Mango de una cosa. Cuerda gruesa de navío. Fin. Término. | |
loc. adv. | Desde el principio. | |
prep. | Junto a, al lado, próximo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Extremidad. | |
____ | ____ | Hilo, hebra. |
____ | ____ | Mango de una cosa. |
____ | ____ | Cuerda gruesa de navío. |
____ | ____ | Punta de tierra que entra en el mar. |
____ | ____ | Lugar, sitio. |
____ | ____ | Fin, término. Ao cabo o en cabo, al fin. |
____ | ____ | Dar cabo, acabar, finalizar. A meu cabo, *solo, sin compañía. V. Senlleiro y sô. |
____ | ____ | De cabo, desde el principio. |
____ | ____ | Cabo de ano. Aniversario. |
____ | prep. | |
loc. adv. | Desde el principio. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Cabo, cualquiera de los extremos de las cosas. | |
____ | ____ | Mango de una herramienta. |
____ | ____ | Extremo o parte pequeña que queda de una cosa, como vela, etc. |
____ | ____ | Hilo o hebra. |
____ | ____ | Altura considerable de tierra, que avanza dentro del mar. |
____ | ____ | Parte, lugar, sitio o límite de un espacio. |
____ | ____ | Cuerda que se emplea a bordo de las embarcaciones o en los arsenales. |
____ | ____ | Nombre de varios grados inferiores en la milicia y en la marina. [No orixinal micilia]. |
____ | ____ | En la comarca de Monforte, mayordomo, pedáneo. |
____ | ____ | Entre nuestros pescadores, cada una de las dos cuerdas que se atan a las bandas de las redes de varias artes de pesca, y que sirven para tirar por el aparejo en el mar. |
____ | ____ | Nombre que también se daba a la cuerda o calabrote que se largaba desde el cerco a los ARROACES cuando éstos no resultaban heridos por los arpones. |
____ | ____ | Cabo, cabe, junto a, cerca de. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Cabo da casa, superior, el PATRUCIO o PETRUCIO, cabeza de familia. |
____ | ____ | Cabo do ano, cabo de año, oficio que se celebra por un difunto el día en que se cumple el año de su fallecimiento. |
____ | ____ | Cabo de vela, el cabo sobrante de la vela de cera que se llevó a la iglesia para que alumbre el monumento de Jueves Santo, y que después van a recoger para encenderlo cuando hay tormenta de relámpagos y truenos, con objeto de apracar a ira de El Señor, como nuestras gentes aldeanas dicen, o para ponerlo también encendido en la mano del enfermo que está en la agonía, pra que Deus o libre de pena e lle dea unha boa morte. |
____ | ____ | Cabo do mundo, decíase de los cabos |
____ | ____ | A cabo, después, según el |
____ | ____ | A cabo de, indica que una persona va a ver o a visitar a otra; p. ej.: Fulana vai a cabo de unha amiga. |
____ | ____ | A cabo de min, junto a mí; y dicho por una joven refiriéndose a un mozo, da a entender que son novios, que están en relaciones amorosas. |
____ | ____ | A cabo do, denota que uno va a visitar a otro: o médico vai a cabo do enfermo. |
____ | ____ | Dar cabo, acabar, terminar alguna cosa, darle fin. |
____ | ____ | Dar cabo a unha cousa, perfeccionarla enteramente. |
____ | ____ | Dar cabo de unha cousa, destruirla totalmente. |
____ | ____ | De cabo, por último, al fin, según el |
____ | ____ | De cabo a cabo, de lado a lado. |
____ | ____ | De cabo a rabo, del principio al fin, de un extremo a otro. |
____ | ____ | De cabo en cabo, de nuevo, después de cierto tiempo. |
____ | ____ | Dobralo cabo, pasar la embarcación por delante de algún cabo y ponerse al otro lado de él. |
____ | ____ | En cabo, al fin, después de todo: en cabo, son mulleres. |
____ | ____ | Estamos ó cabo da rúa, no es preciso más, estamos enterados y convencidos, no hay más que hablar. |
____ | ____ | Estar no cabo, estar en los últimos momentos, muriéndose. |
____ | ____ | Estar ó cabo, hacerse cargo, darse cuenta. |
____ | ____ | Ir cabo de, ir junto a, ir en busca de. |
____ | ____ | Levar a cabo unha cousa, rematarla, darle fin. |
____ | ____ | No cabo, en el fin, en el extremo. |
____ | ____ | Non ter cabo, no tener fin una cosa, no saber cómo ultimarla. |
____ | ____ | Ó cabo, al cabo, al fin, por último, a la postre. |
____ | ____ | Ó cabo do mundo, a cualquier parte, por distante y remota que esté. |
____ | ____ | Saír de cabo, dícese de la embarcación pesquera que sale para tierra con objeto de vender el pescado. También se dice saír de enviada. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Mango de una herramienta. | |
____ | ____ | Extremo o parte pequeña que queda de una cosa, como vela, etc. |
____ | ____ | Hilo o hebra. |
____ | ____ | Parte, lugar, sitio o límite de un espacio. |
____ | ____ | Cabo de, indica que una persona va a ver o a visitar a otra; por ej.: Fulana vai cabo de unha amiga . |
____ | ____ | Dar cabo, acabar, terminar alguna cosa, darle fin. |
____ | ____ | Dar cabo a unha cousa, perfeccionarla enteramente. |
____ | ____ | Ir cabo de, ir junto a, ir en busca de. |
____ | ____ | Ao cabo, al cabo, al fin. |
____ | ____ | Cuerda gruesa de navío. |
____ | ____ | Punta de tierra que entra en el mar. |
____ | ____ | Ao meu cabo, solo, sin compañía. |
____ | ____ | |
____ | ____ | so. |
____ | ____ | De cabo, desde el principio. |
____ | ____ | Cabo de ano, aniversario. |
____ | prep. | Junto a, cerca de, al lado. |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
loc. adv. | Desde el principio. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Anguilla anguilla (L.), Anguila,: | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
adv | En total, en conjunto ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Extremidad. | |
____ | ____ | Hilo, hebra. |
____ | ____ | Mango de una cosa. |
____ | ____ | Cuerda gruesa de navío. |
____ | ____ | Punta de tierra que entra en el mar. |
____ | ____ | Lugar, sitio. |
____ | ____ | Fin, término. Ao cabo o en cabo, al fin. |
____ | ____ | Dar cabo, acabar finalizar. |
____ | ____ | |
____ | ____ | De cabo desde el principio. |
____ | ____ | Cabo de ano. Aniversario. |
____ | prep. | |
loc. adv. | Desde el principio. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19 | ||
Anguila seca y salada cuyo largo excede de una vara ( | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | cabo de ano |
____ | ____ | cabo da boia |
____ | ____ | cabo de espigas |
____ | ____ | cabo de mau |
____ | ____ | cabo das soles |
____ | ____ | cabo de, prep. |
____ | ____ | ó cabo, adv. |
____ | ____ | V. cobrar un cabo, chama-lo cabo, da-lo cabo, estar de cabos, ó fin e ó cabo, sacha de cabo y tercio do cabo. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
loc. adv. | Al fin ( | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Cuerda, ronzal de animal. En 1735 ( |