Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión caramiñas entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 7
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1754-1758) (5), RAG (1913-1928) (1), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
caramiñas

La villa del Caramiñal tiene por armas una planta con frutilla, llamada caramiña, y de ahí vino el nombre Caramiñal, porque esta ribera marítima del Caramiñal abundaba en lo antiguo de esta planta. Ahí no es tan común, pero es muy común en la costa marítima del Priorato de la Merced, en el sitio Escarabote, y en Agoeyros, y en la Isla de Ons y sobre la caída del río Ézaro, y Islas de Bayona. De allí me trajeron aquí, al Caramiñal, hoy 5 de noviembre, esa planta caramiña, y tiene granillos, el sabor agrio. Vide Bauhino, De myrica, libro X, cap. 1.°, pág. 350, que en árabe carmecit. Crece como una mata de trovisco, o como la gesta braba, que da frutilla colorada. De lejos parecerá a uno que es brezo o urce, y no lo es. De una raíz fuerte nacen muchas ramas y de cada una muchas ramitas, y de cada una una varita, la cual está claveteada de unas como hojitas de romero más pequeñas, v. g. [debuxo] de esta magnitud, suculentas y de verde fino. Y dispuestas en cruz [debuxo] de cuatro en cuatro, en algunas varitas de tres en tres [debuxo] con esta advertencia, que si el primer cuaternion mira a los cuatro vientos cardinales, el segundo mira a los cuatro vientos intermedios, y así alternando quince o veinte cuaterniones en cada varita del remate, y de medio palmo de larga. Y dispuestas cinco o seis varetas en el remate, de modo que parece un pinillo. (Vide 1146 y 1084). Esta planta echa a su tiempo una florecita colorada y algo blanca, según oí, y al fin, en el remate, como el trovisco, unas frutillas de color cristalino, del cuerpo de unas cuentas de rosario, con granillos dentro. Los muchachos apetecen y comen estas frutillas, y a esas llaman caramiñas, y caramiña a la planta. Cuando tiene flor y frutilla huele mucho. No vi la flor ni la frutilla, pero se podrá solicitar en verano. La planta que vi es de un fino verde. De lo dicho saco que esta planta es o la erica baccifera de Bauhino o las camariñas de Lisboa, que pone el mismo, y que dicen los portugueses ser únicas en Lisboa. El ser las portuguesas de color cristalino, y llamarse camariñas, que acaso será corrupción de caramiñas persuade que la planta de Lisboa y la del Caramiñal es una misma. Véanse los números.... Es con evidencia la erica baccifera lusitanica o camariña de Bauhino, libro V, cap. 14, pág. 528, y el empetrum de Tournefort, página 579, y Bauhino, libro X, pág. 357, en portugués pemerincha. ¶1051. Catálogo ...vegetables 1754-1758

caramiñas

y en portugués camariñas (Vide núm. 1051 ). Téngase presente que no puede venir del fruto charamey de Bauhino, libro I, cap. 20, pág. 88, pues es fruto oriental, y también el nombre. Siendo camariñas puede venir el nombre acaso de chamae-erica, pequeño urce, o de chamae-myrica, pequeño taray, o de chamae-ulex, camolex, camale, camares, diminutivo camariña, pues ulex en Plinio es el urce gallego y a él se parece la planta camariña. O camariña diminutivo vendrá del griego comaros y latín comarus que significa el madroño, y mudada la O en A, camaro el fruto, y camariña diminutivo. Téngase presente a Bahuino, libro I, cap. 18, pág. 83, De Arbuto, y libro V, cap. 14, pág. 528, de la erica baccifera lusitana, que sin duda es la antiquísima caramiña. Aquí se verá que la caramiña corresponde al arbuto de Plinio que daba margaritas, como frutilla; téngase presente que unedo significa margarita y el fruto del madroño; y que el de la caramiña es de color perla, como aljófar y margaritilla. Así camariña o caramiña significa una perlita o unedo o comarus. Así la voz creo debe ser camariñas, y el lugar Camariñas tomaría este nombre de la planta, y ese nombre camariñas, por la planta, pasaría a Portugal, y se lo pondría algún gallego, pues se halla la planta en Lisboa junto a la Aldea Gallega. En ese caso el lugar Caramiñal se llamarla al principio camariñal y se traspondrían las letras y dirian Caramiñal y después caramiña a la planta de que abundaba aquel sitio. Si en Camariñas se halla dicha planta no hay más que desear. Averígüese. Bauhino, libro XXI, pág. 892, habla del miagro, que en francés se llama cameline o camarina, y de ella se saca aceite. En Cangas llamancamariñas. Créese ser la acacalis de Dioscórides o la cacalia y leontice de Plinio, semen margaritis minutis simile. Vide 1051 y 1146. ¶1084. Catálogo ...vegetables 1754-1758

camariñas o caramiñas

El 21 de junio fui a registrar el Priorato, y en el arenal, para venir a Doniños, hallé y hay muchas ericas bacciferas lusitanas o empetrum de Tournefort, y ya con frutilla, que parecía cristal. Es como un buen grano de pimienta, que se come o chupa, y en lugar de hueso tiene tres huesecitos fuertes, que forman un globo. La planta es casi arbusto, y parece de lejos un arbolito urce. Llevo ramas y frutilla. Allí me dijeron que se llamaba en el país marmea da arèa. ¶1483. Catálogo ...vegetables 1754-1758

[camariñas] [caramiñas] [marmeas do mar]

Empetrum lusitanum bacciferum. Las camariñas de Amato, que cree ser únicas enLisboa. Hay infinitas en Galicia. Llaman camariñas y caramiñas, y en elPrioiro, marmeas do mar. Es siempre verde como erica. Echa unos granitos cristalinos, como granos de pimienta, que se comen, cuyo hueso es único y redondo. ¶1832. Catálogo ...vegetables 1754-1758

caramiñas

Empetrum Lusitanum. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CARAMIÑAS

V. CAMARIÑAS.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
caramiñas f.

(Tob.) grosellera.