Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión carolo entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 65
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1745) (1), Sarmiento (1746-1755c) (2), Sobreira (1790c) (1), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (2), Leiras (1906) (1), RAG (1913-1928) (6), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (3), AO (1958) (1), Eladio (1958-1961) (10), Varios (1961) (1), Franco (1972) (12), AO (1977) (1), Carré (1979) (4), Panisse (1983) (1), CGarcía (1985) (4), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1745): Viaje que el Padre Sarmiento hizo a Galicia el año de 1745, ed. de J. L. Pensado Tomé (Universidade de Salamanca, 1975)
carolo

Voz en Pontevedra, y significa pedazo en especial de pan, v. g.: dame un carolo de pan . Acaso del latín quadra que significa rebanada de pan. El diminutivo sería quadrula , o quadrulo . Después cadrulo, cadrolo, carolo. Viaje 1745

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
carolo

Pedazo, en especial, de pan. De quadra rebanada: quadrula quadrulo, cadrolo, carolo. CatálogoVF 1745-1755

carolo

Voz en Pontevedra, y significa pedazo en especial de pan, v. g.: " dame un carolo de pan ". Acaso del latín quadra que significa rebanada de pan. El diminutivo sería quadrula, o quadrulo. Después cadrulo, cadrolo, carolo. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267).
carolo

Nugalla follo de la espiga maíz. Vegetables

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
carolo

(Arzúa ). El corazón del maíz.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
carolo

Es el centro ó corazon de las frutas de pepitas como peras, manzanas, membrillos. Tambien es el centro ó parte leñosa de la espiga del maiz: el depósito ó saquillo de la materia de los dibiesos. En algunas partes entienden ademas, por esta palabra, el pantrigo que en las bodas se reparte á los vecinos y á cuantos se encuentren en el transito de la casa de la novia á la del novio. Lo que en algunas partes llaman " regueifa " (vide).

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
carolo ne

La parte leñosa de la espiga del maiz.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Carolo

1. La parte leñosa de la espiga del maiz.

________

2. El cantero ó pedazo de pantrigo que en algunas partes dan los novios á sus vecinos el día de su boda y á los que encuentran en el tránsito de la casa del uno á la del otro.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
carolo, carozo

Espiga de maiz sin grano, panoja. El corazon de algunas frutas que se desecha por duro y leñoso. Garucho. Panoja.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CAROLO

V. CAROCHO

CAROLO

Adicion: Corteza superior de la broa, ó pan de maíz. V., ademas, CAROZO

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
carolo

(de nuez etc.) zurrón, cáscara primera y más tierna en que están encerrados algunos frutos

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CAROLO s. m.

Pedazo de pan duro y con corteza. Var: CAROCHO.

________

La corteza de arriba en los panes.

________

La harina gruesa del maíz de la que se hacen las papas puches.

________

El corazón de la espiga del maíz, o sea, la mazorca desgranada. Dícese también CAROZO.

________

Zurrón. La cáscara exterior de la nuez, o sea, la cáscara verde.

________

Chichón. Bulto que se hace en la cabeza causado por algún golpe.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CAROLO sm.

Cantero, trozo de pan por el borde.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
carolos. m.

Parte leñosa que sirve de alveolo a los granos del maíz.

________

Capón. Golpe dado en la cabeza con los nudillos de los dedos.

________

Corteza de pan dura.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
carolo

Corteza de pan dura.

________

Capón. Golpe dado en la cabeza con los nudillos de los dedos.

____s. m.

Parte leñosa que sirve de alveolo a los granos del maíz.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
carolos. m.

Alvéolo de los granos del maíz. Capón. Corteza de pan dura. Golpe en la cabeza con los nudillos de los dedos.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
carolo s. m.

Parte leñosa que sirve de alveolo a los granos del maíz.

________

Capón. Golpe dado en la cabeza con los nudillos de los dedos.

________

Corteza de pan dura.

Aníbal Otero Álvarez (1958): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VII, pp. 170-188
carolo

Mazaroca de milho, depois de debulhada. Prov. Fatia de pão. Prov. minh.Caroço, en CF. Sal. Pedazo de pan que se suele dar de merienda a los jornaleros en algunos lugares, en DA. Zuro, 1 art. 1 acep., Terrón, en Hospital. Terrón que sale al cavar la tierra helada o seca, en Maceda.DEL LAT. CARYON.(CLGA04)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CAROLO s. m.

Corazón de la espiga del maíz ya desgranada: CAROZO.

________

Pedazo de pan duro y con corteza; CAROCHO.

________

Centro de la fruta sin hueso; CAROZO.

________

Zurrón, cáscara exterior que envuelve algunos frutos.

________

Grano duro de la epidermis: CHICHÓN.

________

La nuez verde que aún tiene su corteza exterior.

________

Bulto o chichón que se forma en la cabeza cuando se recibe un golpe: CROQUE.

________

Harina gruesa de maíz, de la que se hacen las PAPAS.

________

Cuervo marino, pato bastante común en los mares de las Rías bajas: ARAU BOTO.

________

Quedar pra cocelo carolo, equivale a tener que roer el pan duro. Entre los BRAÑEGOS aplícase a la joven que queda soltera, y, como vulgarmente se dice, para vestir imágenes.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
CAROLO s. m.

Parte superior del pan cocido, en contraposición a SUFRAXE, que es la parte inferior (La Limia).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
carolo s. m.

Corazón de la espiga del maíz ya desgranada: carozo.

________

Pedazo de pan duro y con corteza; carocho.

________

Centro de la fruta sin hueso; carozo.

________

Zurrón, cáscara exterior que envuelve algunos frutos.

________

Grano duro de la epidermis: chichón.

________

La nuez verde que aún tiene su corteza exterior.

________

Bulto o chichón que se forma en la cabeza cuando se recibe un golpe: croque.

________

Harina gruesa de maíz, de la que se hacen las papas.

________

Cuervo marino, pato bastante común en los mares de las Rías Bajas; arau boto.

________

Parte superior del pan cocido, en contraposición a sufraxe, que es la parte inferior.

________

Terrón duro.

________

Parte dura de un grano.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
carolo

v. corolo. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Carolo s. m.

Parte leñosa que sirve de alveolo a los granos del maíz.

________

Capón. Golpe dado en la cabeza con los nudillos de los dedos.

________

Corteza de pan dura.

________

Cuervo marino, cormorán común.

M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19
carolo

'cuervo marino' (CARRÉ.); 'cuervo marino, pato bastante común en los mares de las Rías Baixas', v. 'arau boto' (F. G.); 'pato más negro que el arau' (P. CRESPO, reg. en Pontevedra); v. 'arau, arau boto' (E. R.). Es probablemente la Alca torda.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
carolo m.

1. (Cab. Val.) nuez verde que aún tiene la corteza exterior;

________

2. (Goi.) brote del repollo;

________

3. (Raz. Xun.) gleba, terrón que levanta el arado;

________

4. var. de carozo 2.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
carolo s. m.

Troncho de la mazorca de maíz. Piteira, Carballiño, Our. En Parada de Outeiro, es la envoltura aún verde (sic).(FrampasIII)