Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión carrasca entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 86
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1745) (2), Sarmiento (1746-1755c) (3), Sarmiento (1754-1758) (12), Sobreira (1790c) (1), Sobreira (1792-1797) (1), Reguera (1840-1858) (2), Valladares (1884) (1), RAG (1913-1928) (3), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (5), AO (1953) (1), AO (1956) (2), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (7), AO (1977) (2), Panisse (1977) (1), Carré (1979) (5), Panisse (1983) (9), CGarcía (1985) (3), Rivas (1988) (1), Losada (1992) (11), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1745): Viaje que el Padre Sarmiento hizo a Galicia el año de 1745, ed. de J. L. Pensado Tomé (Universidade de Salamanca, 1975)
queiruga queiroga carpaza carrasco carrasca

etc. Son nombres gallegos de unas mismas plantas en distintos parajes, v. g.: a la carpaza que parece urce pequeño, y es de flores purpurinas, como cascabelitos, llaman queiruga o queiroga. Y a la flor, que apetecen las abejas, torgo hacia Santiago. En Pontevedra carrasca. A la carpaza que parece carqueixa , y tiene las hojas medianas y distintísimas de la carpaza con flores amarillas, llaman en Pontevedra carrasco . En Salnés carrucho dos bois , y es la queiruga blanca o carpaza de flor amarilla. Hay también del primer género una que en lugar de flores purpurinas las tiene blancas. Y otra del segundo género, que en lugar de tener las flores amarillas las tiene blancas, pero las hojas son más largas, anchas y verdinegras; y a ésta oí llamar hacia Malpica: carrasca das viñas, pues la tierra que las produce, o el trovisco, se supone muy apta para vino. Por la voz carrucho dos bois, se puede conjeturar, que la voz latina carex, caricis , con sus derivados, inflexiones y analogías es la fuente de carrasco , queiruga , y acaso de carqueixa (sino de querquisa) y de las voces Carracedo , etc. Caricetum , v. g., doblando siempre la r por regla general, y así averígüese bien. Viaje 1745

carrasca marina

En el cabo de Mellide hallé una hierba singular, flores amarillas, hojas de romero, las flores en ramillete, diez o doce, como grelos, y amazorcados como el fondo de la manzanilla. Huele bien. Llamáronle carrasca y yo le añado "marina", para distinguirla. Elichrysio . Viaje 1745

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
carrasca

[Dunha lista de 'árbores y plantas', sen definir]. CatálogoVF 1745-1755

queiruga queiroga carpaza ,carrasco carrasca

etc. Son nombres gallegos de unas mismas plantas en distintos parajes. V.g.: a la carpaza que parece urce pequeño, y es de flores purpurinas, como cascabelitos, llaman queiruga o queiroga. Y a la flor, que apetecen las abejas, " torgo " hacia Santiago. En Pontevedra carrasca. A la carpaza que parece " carqueixa ", y tiene las hojas medianas y distintísimas de la carpaza con flores amarillas, llaman en Pontevedra " carrasco ". En Salnés carrucho dos bois, y es la queiruga blanca o carpaza de flor amarilla. Hay también del primer género una que en lugar de flores purpurinas las tiene blancas. Y otra del segundo género, que en lugar de tener las flores amarillas las tiene blancas, pero las hojas son más largas, anchas y verdinegras; y a ésta oí llamar hacia Malpica: carrasca das viñas, pues la tierra que las produce, o el trovisco, se supone muy apta para vino. Por la voz carrucho dos bois, se puede conjeturar, que la voz latina carex, caricis, con sus derivados, inflexiones y analogías es la fuente de " carrasco", "queiruga", y acaso de " carqueixa " (sino de querquisa ) y de las voces Carracedo, etc. Caricetum, v. g., doblando siempre la r por regla general, y así averígüese bien. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

carrasca marina

En el cabo de Mellide hallé una hierba singular; flores amarillas, hojas de romero, las flores en ramillete, diez o doce, como grelos, y amazorcados como el fondo de la manzanilla. Huele bien. Llamáronle " carrasca " y yo le añado " marina ", para distinguirla. Elichrysio. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
queyruga queiroga carpaza carrasca

(creo todo de carex ). ¶84. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca das viñas

Creo de carex. ¶86. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca marina

Planta hermosa en el cabo de Mellide de la ría de Vigo. ¶132. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasco y carrasca

de flor purpurina. Es el urce rastrero, que en otra parte llaman carpaza. La raíz del urce es para el carbón. Llaman torgo, y en Rabanal Viejo tuérgano. ¶580. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasco y carrasca

Llaman así en Pontevedra a todo género de carroucha, carpaza, queiruga. ¶646. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca carrasco carroucha carpaza y queiruga

son nombres que se suelen confundir entre sí en Pontevedra, pero no tierra adentro. ¶647. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca de San Juan

Es parecida, mucho, a la herba do becho o stoechas citrina. Llámase así en Portonovo porque con ella se sahuma la ropa contra la sarna. Allí hay mucha do becho y así la distinguen. La do becho tiene las hojitas más largas y más blancas, y la carrasca las tiene más cortas espesas y curvas, que representan una rama de pino. Véase 684. Estoy en que esta carrasca es la stoechas citrina narbonense y la de 684 la citrina germanica. ¶772. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca blanca

Llaman así en Portonovo, y hay mucha en el dicho arenalillo, a una planta con todas las señales del chamaenerion del núm..., excepto que las hojas son casi azuladas y nacen en ramillete, y de figura distinta. Tenía flor casi blanca. Véase si es la del núm. 744, que nace en la muralla. Bauhino, libro XXI, pág. 881, ¿Si draba succulenta hesperis muratis similis? No es el chamaenerion pues las vainas sólo tienen una placenta como los leucoios. La onagra. (Es sin duda la del número 770). ¶989. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca y carroucha

Llaman así en Rianxo a aquella hermosa planta que cogí en Lérez, y llamé urce en el núm.... Dicen que esta planta no es tan común. ¶1034. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca marina

Elichrysum [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca de San Juan

[Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

carrasca branca

Onagra o Chamenerio. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267).
carrascamansa

etc. [ver en brezo]. Vegetables

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
carrascama

(sic). Papeletas

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
carrasca brava

Planta silvestre que abunda en los montes, y en Castilla (Segovia) llaman estepa. El nombre de carrasca brava en San Martín de Meis en donde dicen que sólo es buena para el fuego, pues no sirve para abono, por cuyo motivo no suelen echarla en los establos, y sí cogerla como leña.

carrasca mansa

Llaman así en San Martin de Meis a la carqueija.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CARRASCA

com. Coscoja; planta.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CARRASCA s. f.

bot. Coscoja. Encina pequeña de hojas espinosas. Var: CARRASCO en su primera acep.

________

En algunas localidades llaman así al brezo y también a la carqueija boieira y a la queiroa

Acho de cote nos montes
carrascas, azayas, silvas:
nos prados, jardís e ortas,
nada deixou a sequía...
DOMINGO A. FARIÑA. O meu ramallete.

________

V. CARROUCHA en su segunda acep. Carrasca de San Joán. Planta de raíz vivaz y flores amarillas que se cría en los arenales.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CARRASCA sf.

Coscoja, planta.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
carrascas. f.

Olivo de inferior calidad y la aceituna que produce.

________

Coscoja. Hoja seca de encina.

________

Encina pequeña.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
carrasca

Encina pequeña.

________

Coscoja. Hoja seca de encina.

____s. f.

Olivo de inferior calidad y la aceituna que produce.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
carrascas. f.

Oliva de clase inferior. Coscoja. Hoja seca de encina. Encina pequeña.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
carrasca s. f.

Olivo de inferior calidad y la aceituna que produce.

________

Coscoja.

________

Hoja seca de encina.

________

Encina pequeña.

________

Carrasca de San Xoán, diotis algodonoso, planta del género de las compuestas.

Aníbal Otero Álvarez (1953): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XIV, pp. 88-119
carrasca

Al. Residuo del rastrillado de cáñamo y lino, que se emplea para rellenar muebles, en DA. T. de Leiria e do Alentejo. Casca do pinheiro, en CF. DEL M. O. "QUE CASCAR". (HE03)

Aníbal Otero Álvarez (1956): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIV, pp. 245-269
carrasca,-o

Brusco, 3 acep. Barcia. DE LA RAÍZ "CARR", LAT. "CERRUS". (HE07)

carrasca

Planta. Cytinus hipocistis L. , en Quintáns; carrasco, en Corzáns. DE LA RAÍZ "CARR", LAT. "CERRUS". (HE07)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CARRASCA s. f.

Coscoja, especie de encina pequeña de hojas espinosas: CARRASCO.

________

En algunas partes llaman también así al brezo, a la carqueixa boieira y a la QUEIROA.

________

CARROUCHA.

________

Carrasca de San Xoan, planta anual, de flores amarillas, que tiene tallos de uno a cuatro dcms. de altura; cúbrela una borra blanca apretada, y es comunísima en los arenales de toda la costa gallega.

________

FRAS. Cortada a carrasca, calquera a leña apaña.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
carrasca s. f.

Coscoja*, especie de encina pequeña de hojas espinosas: carrasco.

________

En algunas partes llaman también así al brezo, a la carqueixa boleira y a la queiroa.

________

carroucha.

________

Olivo de inferior calidad y su fruto.

________

Hoja seca de encina.

________

Encina pequeña.

________

carrasca de san xoan, diotis algodonero, planta. [*Corrixido "cascoja" por "coscoja" tendo en conta os outros diccionarios].

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
carrascaf.

Planta trepadora parecida al brusco que crece a orillas de los ríos y da una especie de cerezas.

________

jibarda, en Rizal; erbarda, en Celas de Peiro. En Quintáns, carrasca, hipocístide Cytinus hypocistis L.; carrasco, id., en Corzáns. (VSP)

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
carrasca

Gorgonia verrucosa (Pall.), Ramo de mar: Laxe.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Carrasca s. f.

Olivo de inferior calidad y la aceituna que produce.

________

Coscoja.

________

Hoja seca de encina.

________

Encina pequeña.

________

Carrasca de San Xoán, diotis algodonoso, planta del género de las compuestas.

M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19
carrasca

Codium dichotomum (Hudson): Mogor.

carrasca brava

Codium dichotomum (Hudson): Laxe.

carrasca

Corallina officinalis (id. dud.): Laxe.

carrasca

Chondrus crispus (L.): Muxía.

carrasca

Desmarestia aculeata (L.): Camariñas, Laxe.

carrasca

Fucus serratus (L.): Laxe (id. dud.). Etim, V. carroucha.

carrasca de vendêr

Furcellaria fastigiata (L.): Camariñas.

carrasca

Halidrys siliquosa (L.): Camariñas, Mogor.

carrasca

Polysiphonia violacea (Roth): Ézaro.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
carrasca f.

1. var. de carrasco 1 y 2;

________

2. (Lax.) alga que se da en los fondos con lodo;

____pl.

(Val.) bolas de boñiga pegadas al pelo de la vaca.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
carrasca s. f.

Zarzo para allanar el terreno labrado y deshacer los terrones, hecho de varas (Sanguñedo). Y acarrascar "pasar a una tierra la carrasca (Ib.). En X. de Ambía, cercana, dicen carrasco, acarrascar. (FrampasII)

E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia
carrasca

Quercus coccifera L.

carrasca

Quercus ilex L.

carrasca

Halimium alyssoides (Lam.) C. Koch

carrasca

Calluna vulgaris (L.) Hull.

carrasca

Erica

carrasca blanca

Erica vagans L.

carrasca

Olea europaea L.

carrasca de San Xoán

Helichrysum italicum (Roth) G. Don fil.

carrasca de San Xoán

Helichrysum stoechas (L.) Moench

carrasca de San Xoán

Otanthus maritimus (L.) Hoffm. et Link

carrasca

Ruscus aculeatus L.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
carrasca s. f.

Faena, efecto de acarrascar. S. P. de Ribeira, Molgas, Our.(FrampasIII)