Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión centola entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 21
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (5), Sarmiento (1762 e ss) (1), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (1), Panisse (1977) (3), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
centola

Véase maja en Martini; parece ser, y cita a Masario, que las llama cancreolas. CatálogoVF 1745-1755

centola

Véase arriba si larantóla será de terantola, como tarantola o araña de mar, que algunos llaman a la centola ; tarantola, traantola y zantola, centola. En Gijón llaman centolla, acaso de centum oculi. CatálogoVF 1745-1755

centola

Llaman también cachóla, de capita : cacha, de capitona, cachona, cachola. Item captóla, cantola, santola en portugués y de ahí zantola, centola. Canthero, de cantharo, Rondelecio. CatálogoVF 1745-1755

centola

El paguro de arriba, según Rondelecio se llama squinado, acaso de echinatus, y de ahí chinato, chinatula y chinatola, cintola, centola ; dice chabro en español, acaso de carabus ; Tesoro de las Tres Lenguas trae chabro. CatálogoVF 1745-1755

centola

( Pagurus, Rondelecio), Maea de Aldrovando , cintòlos ( Vivero), cangrexa ( Coruña). [Nombres gallegos de peces, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
centola

(2165) A la clase de los cancros rabicortos, tocan el cangrejo, patilato y patilao, del cual di noticia ya, hablando del abadejo de Galicia. El cangrejo común de mar. La centola, cuyo latín es maea. Y el boy, o esqueiro, cuyo latín es pagurus. La squilla, latino, es un camarón más grande. Y la nécora gallega es la cangreja con sus huevas, a las que en Galicia llaman míllaras. Todos estos cancros he visto y palpé en Pontevedra, excepto el cangrejo de río, que solo le vi, y vivo, en Madrid. No habrá crustáceo y cancro alguno que no se reduzca a los dichos, prescindiendo de la magnitud. Este modo de dividir los mixtos es el más fácil para enseñar sin acordarse de libros, sino después que se han visto y palpado los mixtos con alguna reflexión, pues esos [262r] son los verdaderos libros para estudiar de raíz la Historia Natural. (2166) Rondelecio, aunque tan docto, traspuso los nombres, maea y pagurus. LLamó paguro a la centola, y maea, al boy, o esqueiro. No es así. Pagurus es el esqueiro, y mea, la centola. Huerta trata de estos cancros, y como copió a Rondelecio, copió su trastornación. La voz centola viene de caput, capitola, y es la que llaman araña de mar, y por ser tan grande le llamó Aristóteles, maea, pues parece todo cabezón con patas, y por eso le llaman vulgarmente los gallegos, cachola, aludiendo a caput. De su concha hacen los niños carátula que les oculta todo el rostro. Tiene la superficie del lomo sembrada de pinchos como espinitas. Se guisa en su misma concha, o cazuela, y hay muchos golosos para comer ese marisco. Y porque se vende casi de balde, y hay mucha abundancia, es alimento trivial de la gente pobre. Por lo que se verifica el adagio gallego: El que vive en puerto [262v] de mar, nunca se acuesta sin cenar. (2167) El verdadero paguro es muy diferente de la centola. Traje a Madrid un boy, o esqueiro, muy grande. La concha es larga de un pie, y con la superficie muy tersa y lisa. Tiene los dos brazos, o garras, cuyas puntas distan entre sí más de media vara. Las tenazas del pico tienen dientes, y los picos, o extremos, son negros, que es el carácter de los paguros: Forcipibus crenatis munita in extremo nigra, dice Aldrovando, que no sigueió la trastornación de Rondelecio. A los brazos que el latín llama chelas, llama el gallego, cocas (de coclea), a distinción de las ocho patas que son regulares. Aunque las cocas del lubigante son grandes y gruesas, son, sin comparación, mayores las del paguro, y más gruesas. Las tenazas de la centola y de la lagostra, o langosta, son muy regulares. (2176) Todos los crustáceos se cuecen, y después se traen a la plaza, de venta, y allí los compran ricos, pobres, mujeres y muchachos. Estos con especialidad, los camarones, cangrejos y centolas, para comerlos a todas horas. La langosta tiene mucho que comer, y así se juntan dos o tres para comprarla. Lo más delicado, y que no tiene igual, es el camarón y, por tal, se echa sopa. La comida de la [266r] langosta y del lubigante es fuerte pero muy gustosa, o suelta o guisada. De cualquiera modo es muy apetitosa. A unos les sabe mejor la centola, pero yo estoy por la langosta.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
centola

Centolla, araña. Aranea crustata.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CENTOLA

com. Centolla, especie de Cangrejo de mar, perteneciente á la clase de los crustáceos decápodos. Abunda mucho en nuestras costas y es estimado como alimento.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
centolas. m.

Especie de cangrejo de mar.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
centola s. f.

Especie de cangrejo de mar.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
centolas. f.

Especie de cangrejo de mar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
centola s. f.

Cáncer o araña de mar, cangrejo paguro, que alcanza un tamaño de 30 centímetros, y por el buen gusto de su carne es muy apreciado.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CENTOLA s. f.

Centolla, araña paguro, especie de cangrejo de mar perteneciente a los crustáceos decápodos: CENTOIA, CINTOLO.

________

Abunda mucho este marisco en las costas gallegas, y es estimado como alimento. Antiguamente fué considerada la CENTOLA como símbolo de la prudencia y del consejo, porque al perder el carapacho se entierra hasta que cría otro nuevo bastante duro. Algunos han equivocado el paguro o CENTOLA con la meya, que según dice Cornide es nuestro BOI o NOCA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
centola s. f.

Centolla, araña paguro, especie de cangrejo de mar perteneciente a los crustáceos decápodos. centoia, cintolo, boinoca.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
centola

Aranea crustata (L.), Centolla: CORN., P. CRESPO, Ares.

centola

Maja squinado (Risso), Centollo: VILL.

centola

'una como araña de mar a imitación del cangrejo de mar' (SARMIENTO, Catálogo, 289). Es probablemente la Maja squinado (Risso)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Centola s. f.

Cáncer o araña de mar, cangrejo paguro, que alcanza un tamaño de 30 centímetros, y por el buen gusto de su carne es muy apreciado.

________

Caldeira, la que está vacía, que tiene poca carne; de muda tacho, la que está cambiando la costra o carapacho, que suele ser de mala calidad de comida.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
centola f.

(Are. Sad. Lax. Esc. Com. Gro. Mar.) centolla.