Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión chirla entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 26
- Distribución por dicionarios: Cuveiro (1876) (2), Porto (1900c) (2), Filgueira (1926) (1), Eladio (1958-1961) (3), AO (1967) (1), Franco (1972) (3), Panisse (1977) (8), Panisse (1983) (1), CGarcía (1985) (2), Rivas (2001) (3)

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CHIRLA

Almeja, marisco.

________

Agua parada ó apozada.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
chirla f.

Almeja, ameixa, telina, marisco.

________

Agua apozada o de pantano.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CHIRLA sf.

Almeja. Agua muerta, encharcada.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CHIRLA s. f.

Gritería, ruído de voces que hablan a gritos atropelladamente.

________

Almeja, pequeño marisco: AMEIXA.

________

Agua muerta, encharcada.

Aníbal Otero Álvarez (1967): Voces onomatopéyicas del gallego-portugués, Homenaje al Exmo. Sr. Dr. D. Emilio Alarcos García, Valladolid, Universidad de Valladolid, II, 1967, pp. 63-72.
chirla

Gaviota joven, en Cangas. ONOMATOPEYA SIRR. (VO01)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
chirla s. f.

Gritería, ruido de voces que hablan a gritos atropelladamente.

________

Almeja pequeña, cadelucha.

________

Agua muerta, encharcada.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
chirla

Palinurus vulgaris (Latr.), Langosta: Bares (al peq.). Etim. Del mismo origen que el cast. chirla, forma para la que Corominas (DCELC, s. v.) supone un lat. SCILLA 'cebolla marina' y 'especie de crustáceo', quizá a través del vasco, lo cual justificaría su tratamiento fonético especial. Siendo chirla, propiamente, el nombre de un lamelibranquio pequeño, se explica esta denominación de la lang. peq.

chirla

Donax anatinus (Lamck.), Coquina: Mugardos, Corme.

chirla

'almeja pequeña' (F. G., E. R., CUV., FILG.). El nombre vulgar probablemente se puede identificar con el n. científico de Donax anatinus (Lamck.).

chirla

Mactra corallina (L.): Cambados, EGM.

chirla

Tapes aureus (Gm.): O Grove (id. dud.).

chirla

Tapes pullastra (Wood): Ribadeo.

chirla

Tellina tenuis (L.): Figueras.

chirla

Venus gallina (L.): Cambados, Panxón, Cesantes, R. B. CARRIL (reg. en Vilaxán).

M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19
chirla

'gaviota joven' (A. O., reg. en Cangas). Es probablemente el Larus ridibundus. Etim. Creemos que es una voz de origen onomatopéyico, provocada por el canto del ave.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
chirla f.

1. (Pan.) retoño de la col;

________

2. (Gro. Mar.) molusco marino.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
chirla s. f.

Mota, til sobre una letra. Ferreiros de Paradela.(FrampasIII)

chirla s. f.

Cordón que suspende los lizos en el telar. Requeixo de Chantada, Lu.(FrampasIII)

chirla s. f.

Infloración de la col. Quintela de Chantada, Lu.(FrampasIII)