· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión cimbrar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
---|---|---|
Cimbrar. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Expulsar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. y r. | Tirar, arrojar. | |
____ | ____ | Echarse desde una altura. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Echar desde una altura. | ||
____ | v. a. y r. | Tirar, arrojar. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. y r. | Tirar, arrojar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. y r. | Tirar, arrojar. | |
____ | ____ | Echar desde una altura. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Cimbrar, poner el CIMBRE sobre el cual ha de asentar la bóveda. | |
____ | ____ | Tirar, arrojar alguna cosa, que más comúnmente se dice CHIMPAR. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XLII, pp. 87-105 | ||
Asestar, hablando de un golpe. Cimbreille unha prás costelas, en Barcia. Caer con fuerza, hablando del agua de lluvia: cimbraba auga.. . . Moimenta, Cosp | ||
Aníbal Otero Álvarez (1961): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG IL, pp. 160-175 | ||
Mover una vara larga u otra cosa flexible, asiéndola por un extremo y vibrándola, fig. Dar a uno con una vara o palo, de modo que le haga doblar el cuerpo, en | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Tirar, arrojar. | |
____ | ____ | Echar desde una altura. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
tr. | Cimbréille unha prás costelas, le medí las costillas. | |
____ | ____ | jimbrar, en Luíntra. Cimbraba agua, caía gran cantidad, en Moimenta. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. y r. | Tirar, arrojar. | |
____ | ____ | Echar desde una altura. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
v. tr. y pron. | Mover-se las ramas, una persona al andar a un lado y a otro ( |