Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión conda entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 20
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1746-1770) (1), Sarmiento (1762 e ss) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (2), Carré (1979) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
conda

La cuenda de la madeja, y que llaman hoy costal. (Véase). CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[conda]

Dejo otras aplicaciones y el proponer otros orígines de maraña, porque quiero acabar explicando otra voz que le pertenece, ésta es la voz cuenda, y en gallego conda y son aquellos hilos que sirven para guía cuando se ha de devanar en ovillos. El origen es cuenta, y ésta viene de computo, as como ya dijo Covarrubias. Pasemos adelante. Colección 1746-1770

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
conda

(3343) Yo ni quiero cortarle ni me juzgo diestro para desatarle. Lo más que he procurado hacer en este asunto es señalar la cuenda por donde se deben guiar los que tentaren desenmarañar esta madeja geográfica o náutica. El castellano cuenda, que en gallego llaman conda, viene de cuenta y esta del latín computo y computare. Es cuenda aquel hilo o cordón por donde [727v] se comienza a desenvolver la madeja u ovillo. Se podrá comparar al hilo de Ariadne, con el cual Theseo salió bien del laberinto. Mi intento ha sido separar todos los pegotes que, o son inútiles o más enredosos que el mismo nudo, o que son contarios al fin, o que podrán inducir e inducen a lastimosos errores en la navegación.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
conda

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
conda ne

Conjunto, historia. Conda de relembros. Pintos, Á Galicia, poesia. Juego, florete.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Conda

Cuenda, cabo de hilo de una madeja por donde se principia á devanarla. Viene de conta ó cuenta y esta de computo, as Sarm.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
conda

Cuenda.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CONDA

Cuenda, cabo de hilo de una madeja por donde se principia á devanar: viene de Conta.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CONDA

Cuenda, cabo de hilo de una madeja, por donde se principia á devanarla.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
conda f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se comienza a devanar. Viene, según parece, de conta.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CONDA sf.

Cuenda.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
condas. f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se principia a devanarla.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
conda s. f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se principia a devanarla.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
condas. f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se principia a devanarla.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
conda s. f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se principia a devanarla.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CONDA s. f.

Cuenda, cordoncillo que recoge y divide la madeja para que no se enmarañe y para devanarla más fácilmente.

________

ABARASA, COSTAL.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
conda s. f.

Cuenda.

________

abarasa, costal.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Conda s. f.

Cuenda. Cabo de hilo de una madeja por donde se principia a devanarla.