· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión conta entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
FAY CÔNTA QUE SIGUES. Fay de fac. conta , contar de computare. Sigues, seguir de sequere. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
Fras. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
Cuenta, suma, cantidad, calculo, parecer, congetura, suposicion. | ||
____ | ne | Cuenta de rosario. Port. id. |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Cuenta, cálculo, congetura, suposicion. | ||
____ | ____ | 2. Cuenta de rosario. En port. id. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Cuenta. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Cuenta, cálculo, conjetura, suposicion. | ||
____ | ____ | Cuenta de rosario. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Cuenta, accion y efecto de contar | ||
____ | ____ | Operacion aritmética |
____ | ____ | Papel en que está escrita |
____ | ____ | Cierto número de hilos del tejido |
____ | ____ | Bolilla ensartada, ó cuenta de rosario |
____ | ____ | Cómputo, cálculo, conjetura |
____ | ____ | Porcion etcétera. FRAS. Non s'engaña quèn non conta*. O que contas non bòta, contas n'atòpa. Vale mais ter libros de conta, que conta de libros.[*O exemplo corresponde ó verbo 'contar' e non ó subst. 'conta']. |
Me hago de cargo | ||
____ | ____ | Supongo |
____ | ____ | Tener esperanza, hacer intencion de... V. MENTRES |
Supongo. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Cuenta, cálculo, suposición, conjetura. | |
____ | ____ | Cuenta de rosario. Doa. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
loc. adv. | de las Mariñas de Betanzos. Expresa negación, p. e.: -tesme que dar un peso | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Cuenta, cómputo, cálculo, conjetura. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Cuenta. Acto y efecto de contar. | |
____ | ____ | Operación aritmética. |
____ | ____ | Factura. |
____ | ____ | Cuidado. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Cuidado. | ||
____ | ____ | Factura. |
____ | ____ | Operación de aritmética. |
____ | s. f. | Cuenta. Acto y efecto de contar. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Cuenta. Factura. Acto de contar. Cuidado. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Cuenta. Acto y efecto de contar. | |
____ | ____ | Operación de aritmética. |
____ | ____ | Factura. |
____ | ____ | Cuidado. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
Botar as contas sin a taberneira. Echar cuentas sin la tabernera. Levantar castillos en el aire. Planear sin medir las dificultades. Verín. [*No orix.: cantas]. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Acción y efecto de CONTAR. | |
____ | ____ | Cuenta, cálculo u operación aritmética. |
____ | ____ | Papel en que está escrita alguna razón por varias partidas, que al fin se suman o restan. |
____ | ____ | Razón, satisfacción de alguna cosa. |
____ | ____ | Cierto número de hilos que deben tener los tejidos según sus calidades. |
____ | ____ | Cada una de las bolitas ensartadas que componen el rosario: CONTAS. |
____ | ____ | Cómputo, cálculo, conjetura. |
____ | ____ | Número, porción, cantidad. |
____ | ____ | Lo que uno debe por varios conceptos, o lo que le deben a uno. |
____ | ____ | Conjunto o reunión de varios mòllos de paja de trigo o de centeno, cuyo número varia entre diez y veinte, según la localidad: CONTO. |
____ | ____ | A boa conta, dícese de la cantidad que se da o recibe sin finalizar la cuenta. |
____ | ____ | A conta, a cargo de lo devengado, hablando de lo que uno recibe por cuenta de lo que se le debe. |
____ | ____ | ¡A conta! expresa negación, y significa ya puedes esperar; ya, ya; espera por eso; v. gr.: tesme que emprestar un peso. ¡A conta!, o sea, eso quisieras tú. |
____ | ____ | Á conta allea, dícese del que sólo se mantiene o vive de lo que otro u otros le dan. |
____ | ____ | A conta da vella, la cuenta de la vieja, la que hacen por los dedos los que no saben aritmética. |
____ | ____ | A conta do perdido, dícese de aquel que todo malgasta y derrocha; y también del que se echa el alma a la espalda en sus obras y en sus procederes. |
____ | ____ | A conta é conta, indica que en negocio de interés es indispensable la mayor formalidad, prescindiendo de consideraciones. |
____ | ____ | Algo máis da conta, un poco más de lo natural o de lo debido. Empléase precedida de algún verbo. |
____ | ____ | Á miña conta, dícelo el que pagó todo el gasto hecho por varios. |
____ | ____ | Axustar un as súas contas, examinar bien el pro y el contra de un negocio o dependencia para ver lo que debe hacer. |
____ | ____ | Botala conta, ajustarla, arreglarla. |
____ | ____ | Botar contas, calcular el importe del gasto o la utilidad de una cosa. |
____ | ____ | Botarse a conta do perdido, determinarse a hacer su gusto, salga lo que salga y resulte lo que resulte. |
____ | ____ | Botar unha conta, proponer alguna de las operaciones aritméticas que comúnmente se llaman cuentas. |
____ | ____ | Botar un as súas contas, consultar consigo mismo, trazar planes, idear medios, combinar recursos. |
____ | ____ | Caír na conta, venir en conocimiento de una cosa que no se lograba comprender, o en que no se había parado la atención. |
____ | ____ | Caír na conta do conto, darse cuenta de un asunto que parecía embrollado y laberíntico. |
____ | ____ | Cerrala conta, acabarla, concluirla. |
____ | ____ | Conta mata conta, indica que lo que uno debe se liquida con otra cantidad que a él le adeudan. |
____ | ____ | Contas arriba, contas abaixo, cuando se discute mucho e inútilmente, o cuando se planea la realización de un negocio, haciendo para ello cálculos y conjeturas. |
____ | ____ | Correr da sua conta, encargar a otro o encargarse uno de algún asunto. |
____ | ____ | Dar conta de unha cousa, dar fin de ella, destruyéndola o malgastándola. |
____ | ____ | Dar na conta, advertir o echar de ver el error que se ha cometido. |
____ | ____ | Darse conta, persuadirse de algo de que uno no estaba enterado o convencido. |
____ | ____ | Entrar en contas consigo mesmo, pensar, meditar, recapitular, mentalmente sucesos o circunstancias; recapacitar lo que ha pasado y reflexionar lo que importa hacer en lo sucesivo para no incurrir de nuevo en lo que se trata de remediar. |
____ | ____ | ¡Estache boa a conta!, ¡bueno está el negocio!, ¡cualquiera lo arregla tal como se halla de enmarañado! Puede ser que eso traiga malas consecuencias. |
____ | ____ | Estar fòra de conta, estar la mujer preñada esperando el alumbramiento por haber cumplido los nueve meses de embarazo. |
____ | ____ | Facerse un conta, figurarse, suponer, dar por sentado. |
____ | ____ | Facerse unha cousa por conta de algún, hacerse a su costa. |
____ | ____ | Fago conta, tengo esperanza, supongo, tengo intención, abrigo el propósito. |
____ | ____ | Fago de conta, me doy cuenta, me hago cargo. |
____ | ____ | Hai que ter conta de si, dícenlo nuestras mozas aldeanas como advertencia para que nadie se propase con ellas, y como propósito firme de rehuir toda ocasión que pueda mancillarlas. |
____ | ____ | Imos a contas, llamar la atención de alguno en un asunto para hacerle entender mejor. |
____ | ____ | Levala conta, dícese de la persona que solapadamente está al tanto de las vidas ajenas, y también de la que parece estar contándole los bocados a otra que come a la misma mesa. |
____ | ____ | Non lle tèn conta eso, no le conviene. |
____ | ____ | Non querer contas con un, no querer tratar de intereses o negocios con él. |
____ | ____ | Non saírlle a un a conta, fallar sus cálculos y esperanzas, frustrarse cuanto hizo para alcanzar algún provecho. |
____ | ____ | Non tèn conta de sí, dícese de la persona cuya conducta deja mucho que desear en todos los aspectos, y también de la que está extremadamente borracha. |
____ | ____ | Perdela conta, no acordarse de algunas cosas cuando son muchas, no pudiendo por ello fijar su número. |
____ | ____ | Pola conta, al parecer, según lo que se puede juzgar. |
____ | ____ | Pola conta que lle tèn, lo que es conveniente y de interés para alguno. |
____ | ____ | Poñer en conta, añadir o agregar algunas razones a las ya expuestas. |
____ | ____ | Saírlle a conta a un, salirle bien sus planes y proyectos; encontrarse inesperadamente con una cosa de provecho con que no contaba. |
____ | ____ | Saíulle a conta furada, dícese del que resultó burlado en un empeño, y del que se llevó un desengaño grande que no esperaba. |
____ | ____ | Ten conta co'él, aviso de precaución para que uno se guarde de otro. |
____ | ____ | Ter conta, cuidar de algo, estar a la mira de alguna cosa; asir con la mano algo que si no se sujeta puede estorbar o acarrear algún daño. |
____ | ____ | Ter en conta, tener presente, reflexionar. |
____ | ____ | Terlle conta unha cousa a un, convenirle, serle útil, reportarle ventaja. |
____ | ____ | Tomar contas, examinar las que se presentan por alguno. |
____ | ____ | Tomar un da sua conta unha cousa, hacerse cargo de ella para solucionarla y llevarla a feliz término. |
____ | ____ | Vale aquela conta, dícese de lo que tiene mucho valor. |
____ | ____ | Vivir á conta de outro, depender de él en cuanto a sus medios de vida. |
____ | ____ | FRAS. A conta, de prèto; o amigo, de lonxe. A conta do perdido: o que non se faga hoxe, faráse o domingo. A conta é conta. A contas novas, barallas vellas. A contas vellas, barallas novas. As contas, craras, e os homes, de poucas palabras. As contas da casa non dan coas da praza. As contas de Xan son como as fan. As contas de Xan son como as fan, e as de Pedro son como as quero. Boa conta, mala conta, todo é conta. Coas contas, moita conta. Conta axustada é medio paga. Conta é razón; o demáis non. Conta e razón sostén amistade e unión. Conta errada que non valla, que o erro non fai paga. Conta mal feita téñase por desfeita. Contas craras honran as caras. Contas de beato, e unllas de gato. Contas non son contos. Entre amigos non hai conta; o que máis pòn, máis se amoca. Haxa boa conta, que o demais tanto monta. Ninguién faga conta senón do que tèn na man. Non deixes que sean vellas as contas i as débedas. Non se engana quen non conta. O que contas non bota, contas non atopa. Ó vela conta xa me diredes se é boa*. Por ben que se bote a conta, non sempre sai ó dereito. Val máis ter libros de conta, que conta de libros. [*No orixinal xe.] |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Cuenta. | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
Mantener, 3 acep. Sujetar una persona o animal: Ten conta del. | ||
v. faz. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Cuenta (dicc.). En | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Cuenta. Acto y efecto de contar. | |
____ | ____ | Operación de aritmética. |
____ | ____ | Factura. |
____ | ____ | Cuidado. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | V. caer (caír) na conta, dar (darse) (de) conta y ter (en) conta. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | Cuenta. Así en | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Cuenta. Deron conta dil, lo mataron. | |
s. f. | Conjunto de 20 mollos. ( |