· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión despechar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
---|---|---|
Echar los dientes las caballerías y ganados | ||
____ | ____ | Abrir una cerradura con llave, ó resorte. |
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
[Entrada sen definición]. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Abrir una cerradura. Echar los dientes. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Abrir. Franquear una puerta. Destapar una caja. | |
____ | ____ | Abrir una cerradura. |
____ | ____ | Echar los dientes las caballerías y ganados. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Echar los dientes las caballerías y ganados. | ||
____ | ____ | Abrir una cerradura. |
____ | v. a. | Abrir. Franquear una puerta. Destapar una caja. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Abrir. Franquear una puerta. Destapar una caja. Echar los dientes las caballerías y ganados. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Abrir. Franquear una puerta. Destapar una caja. | |
____ | ____ | Abrir una cerradura. |
____ | ____ | Echar los dientes las caballerías y ganados. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Abrir una puerta o ventana cerrada con llave, pestillo o clavija. | |
____ | ____ | Abrir los muebles o los cajones de éstos que están cerrados con llave. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Echar los dientes las caballerías y los ganados. |
____ | ____ | Despejar, aclararse, serenarse el tiempo: despechou a neboeira. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Abrir. | |
____ | ____ | Despejar el tiempo. |
____ | ____ | desfechar*. [*No orix. "despecchar"]. |
____ | ____ | Mudar los primeros dientes el ganado. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
i | Caer los primeros dientes a la res, mudar de dientes ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Abrir. Franquear una puerta. Destapar una caja. | |
____ | ____ | Abrir una cerradura. Var. Desfechar. |
____ | ____ | Echar los dientes las caballerías y ganados. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |