· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión escochar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
ALÍ ÔS ESCÒCHAN. Alí de illic. Os de illos, y el castellano los. Escòchan, verbo que significa según el objeto. Hay escorchar y escochar. El verbo escorchar, del latín excorticare; y de cortice, en castellano, la voz corcho, que significa el alcornoque, su corteza, y el vaso de las colmenas, según Virgilio: " corticibus cavatis " también significa deshollar. El verbo escochar se aplica a las sardinas cuando se les quitan las cabezas y así viene de excapitare, y de la misma raíz viene el verbo escabechar. El escochar de la copla puede venir o de cortice o de cabeza según fuere el marisco. [...] Hay mariscos que piden algún hierro o pedazo de cuchillo viejo para abrirlos, como las ostras, vieiras; hay otros que se abren frotando unos con otros, como los berberichos, ameixas; hay otros que con las solas manos se abren como centòlas, cangrejos, langostas. Generalmente se aplica el verbo escochar también a empanadas, panecillos, pasteles, etc., en significación segunda. | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(2000) No hay cosa más fácil que el extraer el saín de las sardinas. Acabadas de sacar de las redes las descabezan las mujeres y echan las cabezas en unos calderones. A esto llaman escochar. Después les quitan todas las entrañas, y las amontonan [196v] con las cabezas. A esto llaman esmagar o quitar la maga, porque lo interior de la sardina se llama maga. Después, las cabezas y la maga se ponen a cocer y la superficie es el saín, que se recoge en vasijas. Sucede que por desidia de las mujeres, o por mucha abundancia de sardinas, hacen montones de cabezas y los dejan sin utilizarlas, y solo sirven de apestar el barrio. Eso quieren los cerdos, pues se alampan por cabezas de sardinas y por su maga. Pero la carne de esos cerdos no puede ser peor. Otras veces se suele estercolar una heredad con cabezas de sardinas, cuyo benigno salitre fertiliza sumamente la tierra. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Quitar las cabezas y tripas al pescado. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Quitar las cabezas y tripas á la sardina. | ||
____ | ____ | 2. Mentir, matar la verdad, quitarle la cabeza con la facilidad con que se le quita á una sardina. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Descabezar. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Quitar la cabeza y tripas á las sardinas. | ||
____ | ____ | Mentir fácilmente. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Quitar las cabezas y sacar las tripas á las sardinas | ||
____ | ____ | Despojar á las plantas de maiz de sus espigas |
____ | ____ | Mentir, matar la verdad, quitarle la cabeza, cual si fuera á una sardina. |
Adicion: Matar pulgas, ó piojos, con la uña del pulgar. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. a. | Quitar las tripas y la cabeza a las sardinas. | |
____ | ____ | Mentir con facilidad y descaradamente. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Descabezar y destripar pescado. Despojar a las plantas de maíz de sus espigas. Mentir. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Descabezar y limpiar las sardinas. | |
____ | ____ | Despojar al maíz de las espigas. Véase escarochar. |
____ | ____ | Mentir. V. mintir. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Mentir. Véase Mentir. | ||
____ | ____ | Despojar al maíz de las espigas. V. Escarochar. |
____ | v. a. | Descabezar y limpiar las sardinas. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Descabezar y limpiar las sardinas. Despojar el maíz de las espigas. Mentir. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Abrir alguna cosa, como las sardinas, para quitarles la tripa; las piñas, para quitarles los piñones, etc. | |
____ | ____ | Descabezar y limpiar las sardinas. |
____ | ____ | Despojar al maíz de las espigas. V. Escarochar. |
____ | ____ | Mentir. V. Mintir. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Abrir los BERBERECHOS con las manos o con un hierro, para comerlos en crudo. | |
____ | ____ | Descabezar las sardinas, quitándoles además los intestinos, que así se llaman escochadas, pues las que se venden con cabeza y tripas se conocen vulgarmente por cabezudas. |
____ | ____ | Mentir, inventar embustes con facilidad. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XLII, pp. 87-105 | ||
| ||
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
v. | Tronchar. Desgajar. Dislocar: escochar un dedo (Tebra). | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Abrir los berberechos con las manos o con un hierro, para comerlos en crudo. | |
____ | ____ | Descabezar las sardinas, quitándoles además los intestinos, que así se llaman escochadas . |
____ | ____ | Mentir, inventar embustes con facilidad. |
____ | ____ | Tronchar. Desgajar. Dislocar: escochar un dedo . |
____ | ____ | despojar el maíz de las espigas. |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Abrir alguna cosa, como las sardinas, para quitarles la tripa; las piñas, para quitarles los piñones, etc. | |
____ | ____ | Descabezar y limpiar las sardinas. |
____ | ____ | Despojar al maíz de las espigas, V. Escarochar. |
____ | ____ | Mentir. V. Mintir. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. var. de escarochar. |