· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión esgarabello entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
[Dunha lista de 'gusarapos', sen definir]. | ||
Llaman así a aquel género de hueso como pico de papagayo, que tiene la xibia dentro. | ||
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
Sea enhorabuena de scarabaeus por tener alguna semejanza con el caracol; y más llamando los franceses al escarabajo escarbot y escargot al caracol. Esa similitud me da motivo para tomar de scarabaeus el origen del escaramujo, v. g.: scarabaeus, scarabaeculo, de éste la voz escarabejo y escarabajo castellana y la voz gallega esgarabello y esgarabellar. Después suponiendo la fácil trasposición de las letras labiales cuales son la B y M, se diría escarabajo, escarabujo y escaramujo en cuanto significa un vegetable y un marisco; y cortando los gallegos la voz para significar al marisco dijeron y dicen caramujos. | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(2139) El otro marisco de los muelles es la xibia, en todo parecido al pulpo, salvo que tiene diez brazos, o garras, que tiene una concha, y una bolsa de tinta. Del griego sepia mendigó [251v] el latino su nombre sepia; formó el castellano su xibia y en | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
Escarbador, dícese por un palo chico. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Escarabajo. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Acción y efecto de esgarabellar. Aplícase tambien á cualquier rapazuelo que quiere echarla ya de hombre. Vaite d'aí, esgarabello. Véte de ahí, véte á enredar, mocosuelo | ||
____ | ____ | Escarabajo. V. ESCARABELLO |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Escarabajo. Mocosuelo, muchacho que ya se las echa de hombre. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Escarabajo. Insecto coleóptero. | |
____ | ____ | Escarbadura. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Escarbadura. | ||
____ | s. m. | Escarabajo. Insecto coleóptero. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Escarabajo. Escarbadura. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Escarabajo. Insecto coleóptero. | |
____ | ____ | Escarbadura. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Persona vivaracha, muy viva de genio, que anda como si tuviese muchos quehaceres. | |
____ | ____ | Niño enredador y travieso. |
____ | ____ | Rapazuelo que quiere echárselas de hombre; ESCARABELLO. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Persona vivaracha, muy viva de genio, que anda como si tuviese muchos quehaceres. | |
____ | ____ | Niño enredador y travieso. |
____ | ____ | Rapazuelo que quiere echárselas de hombre; escarabello . |
____ | ____ | Escarabajo. |
____ | ____ | Escarbadera. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Escarabajo. Insecto coleóptero. | |
____ | ____ | Escarbadura. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | var. de escarabello 1. |