Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión espada entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 26
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1732-1770) (1), Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1762 e ss) (1), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (1), Eladio (1958-1961) (10), Panisse (1977) (6), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (4)

Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995.
[candorca] [peixe espada]

Como no vi el arroaz vivo o entero en tierra, no puedo regular su peso y figura. El hecho es que huye de la candorca, o peixe espada . Entablada la armadura para los arroaces, acaso serviría para ballenas cuando una, no siendo tiempo de sardina, apuntare a la ría. Carta 18 1757, marzo, 9.

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
candórca y [peixe espada]

En latín xiphias y también en Aldrovando canis. Hay otro pez orca. Acaso can-de orca. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
peixe espada

(2213) No he visto jamás ese pescado, sino de oídas, como ni otros peces cetáceos que suelen entrar en las rías de Galicia, verbigracia, ballena (balea), peixe espada, candorca, espolarte, delfín, boto, bufa, etc. Boto es menor que delfín, y bufa menor que boto. La voz boto, o voto, es voz castellana, pues la usa Gonzalo de Oviedo en estas sus expresiones: "muchos marrajos e votos, toñinas, ballenas, asaz". Del cachalot ya hablé en otra parte. El physeter, en castellano marsopa, o acaso mar sopla; en portugués, caldeirón. Este género de [281r] ballena también entra en las rías, con el cebo de la sardina.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
peixe espada

Pez espada, Xiphias.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
PÈIJE-ESPADA

(Niphias gladius). Pez-espada comun, ó Emperador, perteneciente al órden de los acantopterígios, familia de los escombros. Es uno de los mayores y mejores peces de nuestros mares; tiene quince piés, ó mas, de largo y un hermoso color plateado que va cambiando en azul-negruzco por la parte superior; encuéntrasele en el Océano, pero mas abundantemente en el Mediterráneo, y se distingue de los demas de la misma familia por el pico, ó punta larga, en forma de espada, que termina su mandíbula superior, arma poderosa capaz de atravesar una tabla de dos, ó tres, pulgadas de grueso, arma de la cual se sirve para atacar á otros peces mayores, incluso la Ballena, y que le ha valido el nombre latino, ó científico, que lleva.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESPADA s. f.

Espada, arma blanca, con hoja de acero, recta, puntiaguda y cortante.

________

Persona diestra en el manejo de esta arma.

________

En el juego de naipes, cualquiera de las cartas de este palo.

________

En los túmulos de los tiempos prehistóricos, que abundan en Galicia, se han encontrado ejemplares muy curiosos de espadas de bronce, que aparecieron en las comarcas coruñesas de Ortigueira y Malpica, y en otras de las restantes provincias gallegas.

________

Arrancar a espada, desenvainarla.

________

Botar unha espada, en el juego de naipes, excitación al compañero para que juegue una carta de ese palo, de las de poco o ningún valor.

________

Entrar coa espada na man, empezar con violencia y rigor una cosa.

________

Espadas son trunfos, dícese cuando en una reunión predomina el elemento armado.

________

Sacala espada por unha persoa, salir a su defensa e interesarse en el buen éxito de un asunto que le atañe de cerca.

________

Ser coma a espada de Bernardo, no servir para nada, como la carabina de Ambrosio.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
peixe espada

Tetrapturus belone (Raf.), Marlín: Camariñas.

espada

Xiphias gladius (L.), Pez espada: A Guardia. Etim. Der. de espada, por el apéndice rostral semejante a la hoja de una espada.

peixe espada

Xiphias gladius (L.), Pez espada: Cariño, Espasante, Bares, Viveiro, Burela, Ribadeo, Foz, Bouzas, Cambados, Panxón, Cesantes, Cangas, Buéu, P. Morrazo, Portonovo, O Grove, Vilanova de Arousa Escarabote, Ribeira, Aguiño, Sardiñeiro, Laxe, Malpica, Sada, Miño, Mugardos, Pantín, Cedeira, Rinlo, Noia, Lira, Abelleira, Rianxo, Carril, Portosín, Figueras, Ézaro, Muxía, S. Ciprián, Corme, Caión, Mera, Pontesdeume, Mogor, Ares, Muros, VALL., R. B. CARRIL (reg. en Palmeira, Vilaxán, Portonovo, Raxó, Marín, Canto de Area)

pêx espada

Xiphias gladius (L.), Pez espada: Laxe. Etim. V. espadín.

pez espada

Xiphias gladius (L.), Pez espada: NI, CORN. Etim. V. espadín.

peixe espada

'pez que pertenece a los acantopterigios, y alcanza una longitud de 15 pies. Debe su nombre a que su mandíbula superior se prolonga en forma de espada' (E. R., P. CRESPO); 'xiphias' (SARMIENTO, Catálogo). Es probablemente el Xiphias gladius (L.). Etim. V. espadín más arriba.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Peixe-espada s. m.

Pez espada.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
espada f.

1. (Com.) espada;

________

2. var. de espalda;

________

3. var. de espadela 1;

________

V. peixe espada.