Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión espallar entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 39
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sobreira (1792-1797) (1), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (2), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (2), Valladares (1884) (4), Porto (1900c) (2), Leiras (1906) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (4), AO (1976-1977) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (3), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
espallar

Extender, esparcir, y en especial extender paja. CatálogoVF 1745-1755

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
espallar

Cerner la paja con la forcada de tres gallos. Papeletas

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
espallar

[Sic. Entrada sen definir].

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
espallar

Esparcir, y separar la paja del grano. En port. se pron. igualmente.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
espallar vo

Sacar la paja del grano despues de majada.

________

Esparcir, derramar. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Espallar

1. Separar la paja del grano despues de majada.

________

2. Esparcir derramar, extender cosas que estaban en monton. Sarm. y port. id.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
espallar

Esparcir, desparramar.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESPALLAR

Separar la paja del grano despues de majada.

________

Esparcir, derramar, estende cosas que estaban juntas.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ESPALLAR

Coger con la mano la paja majada y sacudirla para que se despoje de todo grano

________

Alzar con horquillas la mas* trillada y sacudirla tambien, con el mismo objeto

________

Esparcir, derramar, extender cosas amontonadas [*Enténdase: 'la paja más trillada'].

________

Echar bravatas.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
espallar v.

Esparcir.

________

Separar la paja del grano.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
espallar

despotricar

espallar

despajar

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESPALLAR v.

Separar el grano de la paja después de majada. Esparcir, derramar, extender; propagar, difundir.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
espallarv. a.

Esparcir. Extender. Divulgar. Sacudir la paja despues de trillar para que se desprenda todo el grano.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
espallar v. a.

Esparcir. Extender. Divulgar. Sacudir la paja después de trillar para que se desprenda el grano.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
espallarv. a.

Esparcir. Divulgar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
espallar v. a.

Esparcir. Extender. Divulgar. Sacudir la paja después de trillar para que se desprenda el grano.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESPALLAR v. a.

Esparcir, desparramar, diseminar; ESPAREXER.

________

Divulgar algo que estaba oculto.

________

Despajar, separar la paja del grano después de majada.

________

Alzar con la ESPALLADOIRA la paja trillada, y sacudirla bien para despojarla de todo grano.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
espallar v.

Esparcir, desparramar, diseminar; esparexer .

________

Despejar.

________

Alzar con la espalladoira la paja trillada y sacudirla bien para despojarla de todo grano.

________

ciscar.

Aníbal Otero Álvarez (1976-1977): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXX/90-91-92, pp. 137-155
espallar

Escampar, 2 acep. Camposancos. DEL LAT. "PALEA". (HE25)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Espallar v. a.

Esparcir. Extender. Divulgar.

________

Sacudir la paja después de trillar para que se desprenda el grano.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
espallar v.

1. (v.c.) esparcir la paja para separar la grande de la pequeña;

________

2. (Com. Nov.) andar con los pies hacia afuera.

espallar m.

(Goi.) viña pequeña.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
espallar v. t.

Sacudir la paja en la era para que le caiga el cisco. A Limia, Our.; Rodeiro, Po. y Barxamaior do Cebreiro, Lu.(FrampasIII)