· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión farelo entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
---|---|---|
ne | Salvado, lo mas grueso de la arina. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Salvados, la parte más gruesa de la harina, en que va la cáscara ú hollejo del grano. Port. id. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Salvados, la parte mas gruesa de la harina en que vá la cáscara ú hollejo del grano. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | La parte de la harina en que va la cáscara u hollejo del grano. Salvados. | |
____ | ____ | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Salvado. Pedacito, pequeñez. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Salvado. Parte gruesa y ordinaria que queda después de peneirada la harina. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Salvado. Parte gruesa y ordinaria que queda después de peneirada la harina. Fig. Bagatelas. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Salvado. Primer salvado que se obtiene de la harina de trigo: simón. Mezclado con harina: relón. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Salvado. Parte gruesa y ordinaria que queda después de peneirada la harina. Fig. Bagatelas. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Salvado, cáscara del grano de trigo o centeno desmenuzada por la molienda, que viene a ser la parte más gruesa de la harina molida; RELÓN. | |
____ | ____ | Con el FARELO y un poco de agua se hace una amasijo que se da como alimento nutritivo a las gallinas, y que éstas comen con gran avidez. |
____ | ____ | FRAS. Agradecédemo, veciñas, que boto farelo ás miñas galiñas. Alegraivos, veciñas, que lle dou farelo ás miñas galiñas. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Salvado; relón. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Salvado. Parte gruesa y ordinaria que queda después de peneirada la harina. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Especie de artesón para contener el salvado de adubar la comida de los animales en la cocina. |