· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión feitizo entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
---|---|---|
Hechizo. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Hechizo. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Hechizo, maleficio, fascinacion. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Hechizo, palabra bajo la cual se comprende toda suerte de operaciones puestas en juego por los que se dice tienen pacto con el diablo, para el mejor logro de los fines que se proponen alcanzar con sus vanas artes; operaciones, entre las que figuran, como principales, los encantamientos, los sortilegios, ó maleficios, y las fascinaciones, encaminadas todas á producir efectos maravillosos y reducidas á la pronunciacion, mas ó menos solemne, de algunas palabras en prosa, ó verso. Los encantamientos no siempre envolvian verdaderos maleficios. Estos, ó los sortilegios, llevaban consigo siempre enfermedades, ú otros accidentes desgraciados, que solo los mismos brujos podían hacer cesar, pero contra los cuales existian preservativos varios, como escupir en el pecho, ó bien tres veces contra los cabellos que caian en el acto de peinarse, antes de tirarlos al suelo, lavarse las manos con orines por la mañana y, sobre todo, los talismanes. Era una especie de maleficio, por ejemplo, dejar un brujo bajo el dintel de un establo, ó cuadra, una trenza de cabellos, ó un sapo con tres maldiciones, para causar la muerte de los corderos y demas animales que por encima pasasen. Otra especie de maleficios eran tambien los filtros, drogas, ó brebajes, para hacer amar; brebajes asquerosamente confeccionados y maleficios que desaparecian á medio de contrafiltros, siendo uno de estos el siguiente: Amaba uno á otro, en virtud de un brebajo infernal, y le disgustaba, ó traia inquieto esto, pues no tenia mas que coger á dos manos su camisa, mearse por el cabezon y la manga derecha y libre del maleficio se veria. Invencion de los egipcios los talismanes, eran infinitas sus especies; unos, de signos celestes sobre ciertas piedras, ó metales; otros, de alguna ave singular, ó notable, por sus costumbres; otros, de diferentes dioses, segun para lo que fuesen. Consistian, por último, las fascinaciones en no ver las cosas tales como son; hechizo en que los mágicos se complacian mucho y parecido, en parte, á la mágia blanca que, sin arte alguna diabólica, ejercitan hoy hábiles prestidigitadores en nuestros públicos teatros. Citarémos, sin embargo, algun ejemplo. Un gitano brujo cambiaba las tinajas de heno en lechoncillos y los vendia como tales, avisando, empero, al comprador que no los mojase en ninguna especie de agua. Un mágico, lanzando con cierto arco una flecha de singular madera, hacia aparecer repentinamente delante de si un rio, tan ancho, como larga era la distancia á que alcanzaba el tiro de la flecha. Y las mujeres moras imaginan que hay brujas que con solo una mirada fascinan y hasta matan á los niños; creencia que existió tambien entre los antiguos romanos y existe aun en varias localidades. V. MEIGUERÍA | ||
Hechizo, ó embeleso. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | Maleficio, hechizo. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Hechizo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Hechizo. Cualquiera cosa supersticiosa. Que arrebata, que embelesa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Hechizo. Cualquiera cosa supersticiosa. Que arrebata, que embelesa. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Hechizo. Cualquier cosa supersticiosa. Que arrebata, que embelesa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Hechizo. Cualquiera cosa supersticiosa. | |
____ | ____ | Que arrebata, que embelesa. |
____ | ____ | V. Meigallo. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Hechizo, conjunto de artes vanas y supersticiosas que vulgarmente se cree que tienen pacto con el diablo. | |
____ | ____ | |
____ | ____ | Entre los FEITIZOS figuran los ENCANTAMENTOS, el mal de ollo, los sortilegios, los maleficios y las fascinaciones. Como todo lo que proviene de la superstición, compañera del misterio, el FEITIZO ha dado lugar en |
____ | ____ | FRAS. Non hai feitizo como o pantrigo i o leite macizo. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Hechizo. | |
____ | ____ | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
m | Conjunto de deposiciones de la liebre o el conejo ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Hechizo. Cualquiera cosa supersticiosa. | |
____ | ____ | Que arrebata, que embelesa. |
____ | ____ | V. Meigallo. |